查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

举世的俄文

"举世"的翻译和解释

例句与用法

  • 与哥伦比亚的情况不同,委内瑞拉在打击贩毒领域的成就举世公认。
    В отличие от того, что происходит в Колумбии, успехи Венесуэлы в борьбе с торговлей наркотиками получили признание международного сообщества.
  • 对贫困或极端贫困的确切意义究竟是什么,还没有一个举世公认的定义。
    До сих пор отсутствует универсально признанное определение того, что именно представляют собой нищета или крайняя нищета.
  • 我们还认为,在这一举世瞩目的重要问题上,必须维护安理会团结。
    Мы также считаем, что было совершенно необходимо сохранить единство Совета в отношении этого важного вопроса, вызывающего обеспокоенность во всем мире.
  • 尼泊尔人民的艺术与建筑,特别是那些星罗棋布的庙宇和佛堂举世闻名。
    Непальское искусство и архитектура, включая богатые по своему внешнему и внутреннему убранству монастыри и храмы, также всемирно известны.
  • 总干事在前两年任内实施了一项举世瞩目的大刀阔斧的改革方案。
    За первые два года пребывания Карлоса Мага-риньоса на посту Генерального директора в ЮНИДО была осуществлена энергичная программа реформ, получившая признание во всем мире.
  • 结论与展望 改革开放三十年来,中国取得了举世瞩目的发展成就。
    В течение 30 лет после начала осуществления политики реформы и открытости Китай добился успехов в области развития, которые привлекли к себе внимание мира.
  • 我想各位还记得,几周前,我国因为一起举世皆知的事件而感到震撼。
    Мне также хотелось бы напомнить о том, что всего несколько недель назад наша страна была потрясена событием, о котором услышал весь мир.
  • 举世公认,家庭作为社会的基本单位,有权得到尊重、保护、援助和支助。
    Существует универсальный консенсус относительно того, что в качестве основной ячейки общества семья имеет право на уважение, защиту, помощь и поддержку.
  • 必须按照举世公认的国际权利,尊重各国人民的宗教和道德价值观及文化背景。
    Очень важно уважать религиозные и этические ценности и культурные традиции разных народов в соответствии с общепризнанными международными правами.
  • 然而。 对贫困或极端贫困的确切意义究竟是什么,还没有一个举世公认的定义。
    До сих пор отсутствует универсально признанное определение того, что именно представляют собой нищета или крайняя нищета.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"举世"造句  
举世的俄文翻译,举世俄文怎么说,怎么用俄语翻译举世,举世的俄文意思,舉世的俄文举世 meaning in Russian舉世的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。