义愤的俄文
例句与用法
- Chabar先生(摩洛哥)重申摩洛哥政府对世界上许多儿童的困境义愤填膺。
Г-н Шабар (Марокко) говорит, что его правительство возмущено тяжелой участью многих детей в мире. - 欧洲妇女游说团法国协调会写信法国政府要求他们向教廷和联合国表示义愤。
Сеть обратилась к правительству Франции с письмом, призывающим его высказать свое возмущение Святейшему Престолу и в Организации Объединенных Наций. - 美国人民对缅甸的局势感到义愤填膺,那里的军政权实行了19年之久的恐怖统治。
Введены жесткие ограничения на такие основные свободы, как свобода слова, собраний и религии. - 美国人民对缅甸的局势感到义愤填膺,那里的军政权实行了19年之久的恐怖统治。
Американцы возмущены положением в Бирме, где военная хунта правит вот уже девятнадцать лет в атмосфере страха. - 这件事发生在美国这里,发生在亚利桑那州,因此激起了义愤,成为了全球性新闻。
Это случилось здесь, в Соединенных Штатах, в Аризоне, и поэтому вызвало бурную реакцию и вызвало всемирный резонанс. - 世界对这些犯罪事件感到震惊和义愤。
Не только несколько тысяч американцев, но и сотни граждан из 80 стран погибли от рук террористов, входящих в хорошо организованную группу, которые продемонстрировали полное презрение к страдающим и безвинно погибающим людям. - 我们赞赏世界各地的抗议示威者绝大多数选择以有序、和平的方式表达其义愤。
Мы признательны огромному большинству участников акций протеста и демонстраций по всему миру, которые решили выразить свое негодование организованным и мирным образом. - 他们自己白纸黑字写的东西,推广到全世界,强迫所有人接受,现在倒义愤填膺起来了。
Сами написали, раструбили на весь мир, нагнули всех, а теперь возмущаются.
用"义愤"造句