仿佛的俄文
例句与用法
- 局势至此,仿佛之前说过的、讨论的都还不够。
Все осуществляется в разгар данной ситуации, как будто бы им не хватало того, что уже было сказано и было обсуждено. - 以色列定居者对待非犹太人的方式仿佛他们不是人、命不值钱。
Израильские поселенцы относятся к неевреям так, как будто те не имеют права на жизнь. - 过了一回儿,他下了楼,听到仿佛是入口处的门被关上的声音。
Через некоторое время он спустился вниз, и она услышала какой-то звук, словно закрывали входные ворота. - 但我清楚地听到了那个年轻女孩的恳求,仿佛她就在我身边。
И все же я слышу призыв той молоденькой девушки так ясно, как будто она рядом со мной. - 有时谈起冷战的结束时,仿佛它发生在某一个日期并受到普遍赞扬。
Об окончании холодной войны порой рассуждают так, будто оно произошло в одночасье и под всеобщее ликование. - 非政府组织的行为不应造成一种印象,仿佛它们是自成一体,不受约束。
Неправительственным организации (НПО) не следует вести себя так, как будто они сами являются правительством. - 仿佛单单这项活动的魔力就能够让每个人成为一个大家庭的重要一员。
Как будто бы алхимия одного только этого мероприятия могла бы обратить каждого в важного члена одной большой семьи. - 对口型:动画中人物的嘴唇运动与歌词的匹配,使得仿佛人物在唱这首歌。
Губы персонажей телепередач были синхронизированы таким образом, чтобы создавался эффект будто они сами исполняют песню. - 引起那些世界观的可怕的武装冲突仿佛已经被历史[后後]遗症从记忆中抹去。
В богатых обществах эти явления являются прямым следствием жажды превосходства. - 我们大家都必须避免给人一种印象,仿佛我们正在讨论如何处理阿富汗问题。
Давайте постараемся избежать такого впечатления, что мы обсуждаем вопрос о том, как поступить с Афганистаном.
用"仿佛"造句