军需品的俄文
例句与用法
- 小组在那里完成了销毁军需品的工作。 小组完成历时五小时十五分钟的任务[后後]回到旅馆。
и отправилась на бездействующий объект в Мутанне, принадлежащий ВПК. - 这些军需品补充了原有的军火库存,包括卢旺达和乌干达军队撤离[后後]留下的武器。
Эти поставки осуществлялись для пополнения уже имевшихся запасов оружия, включая оружие, оставшееся в восточных районах Демократической Республики Конго после вывода руандийских и угандийских войск. - 该法令将军需品、武器和弹药分为不同等级,各自对应专门的生产、持有、进口和出口制度。
В этом декрете-законе военные средства, оружие и боеприпасы подразделяются на различные категории, которым соответствуют конкретные режимы производства, хранения, импорта и экспорта. - 尽管当前的美元数字不易得到,但可以有把握地说,过渡政府可用于购置武器和其他军需品的资金。
США и 12 млн. долл. - 不通知委员会还使得更加难以辨别军需品转让是否合法,也难于及时对转移的情况作出反应。
Ввиду отсутствия уведомлений затрудняется также проведение различия между законными передачами военного имущества и незаконными и своевременное принятие мер в случае перенаправления поставок. - 特别报告员耳闻目睹了蓄意焚烧尸体以及因尸体靠近爆炸军需品而用高温焚烧的证据。
Специальный докладчик получал устные свидетельские показания и наглядные доказательства, подтверждающие преднамеренное сжигание трупов, а также случаи сгорания трупов при высокой температуре, обусловленной близостью к местам взрыва боеприпасов. - 它进一步承诺,确保这些团伙在其境内得不到不论来至何方的任何军需品和军用装备。
Оно далее берет на себя обязательство проследить за тем, чтобы эти группы не получали каких-либо военных поставок и оборудования на ее территории, независимо от источника таких поставок. - 但在巴拿马,在1997年之前的30年里由于在运河区进行军训和武器实地测试,造成了军需品污染。
Таким образом, эти страны не были затронуты минной проблемой. - 《两用物资和军需品管制法》第14条也作了相同的规定,其中规定了对这类违法行为的惩处。
Это положение воспроизводится в статье 14 Закона о контроле за средствами двойного назначения и военными средствами, в котором предусмотрены наказания за такого рода правонарушения.
军需品的俄文翻译,军需品俄文怎么说,怎么用俄语翻译军需品,军需品的俄文意思,軍需品的俄文,军需品 meaning in Russian,軍需品的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。