制令的俄文
例句与用法
- 有关限制令的立法有效地保护了妇女免遭暴力。
Закон о запретительном судебном постановлении эффективно защищает женщин от насилия. - 2004年,大约发出了1,700份禁制令。
В 2004 году было издано около 1 700 таких приказов. - 2004年,大约发出了1,700份禁制令。
В 2004 году было издано около 1 700 таких приказов. - 去年是裁军和不扩散机制令人极为失望的一年。
Прошедший год принес большие разочарования для механизма по разоружению и нераспространению. - 只有检察官或法官可在审前程序中颁发限制令。
Ограничительные меры могут приниматься исключительно прокурором или судьей на предварительном этапе. - 只有检察官或法官可在审前程序中颁发限制令。
Ограничительные распоряжения могут издаваться исключительно прокурором или судьей на предварительном этапе. - 没有作出让警察颁发限制令的修改。
Не было проведено никакой реформы, которая наделила бы полномочиями принимать ограничительные меры сотрудников полиции. - 没有作出让警察颁发限制令的修改。
Не было проведено никакой реформы, которая наделила бы сотрудников полиции полномочиями издавать ограничительные распоряжения. - 《外汇和外贸法》和《外汇管制令》。
Закон об иностранной валюте и внешней торговле и постановление о контроле об иностранной валюте. - 尚未对限制令及其效力进行专门研究。
Никаких специальных исследований по вопросу об ограничительных приказах и их эффективности пока не проводилось.
用"制令"造句