口供的俄文
例句与用法
- 水务企业必须尽力向全部人口供水。
Перед службой водоснабжения поставлена задача обеспечения водой всего населения. - 这些方案将集中于发展出口供货能力。
В этих программах основное внимание будет уделяться развитию экспортных возможностей. - 据说定罪时依据的是靠酷刑得到的口供。
Как сообщается, приговоры были основаны на признаниях, полученных под пытками. - 那就是进口供人民和社会消耗的粮食产品。
США. Из этой суммы 103 млн. долл. - 在这方面,过分依赖口供令人担忧。
В этой связи вызывает беспокойство широко распространенная практика получения признательных показаний. - 在大多数案件中,口供仍然属于核心证据。
Признания в большинстве случаев остаются главной уликой. - 这对向奥塞梯当地人口供应物品非常重要。
Это важно для снабжения местного осетинского населения. - 官方依然禁止相同的材料进口供私人之用。
Ввоз этих материалов для использования частными лицами попрежнему официально запрещен. - 为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。
Как представляется, пытки являются обычной практикой, применяемой с целью получения признаний. - 据说开庭审判不过是走过场,以口供为基础。
Некоторые заключенные подвергались подобного рода пыткам в течение четырех-пяти дней.
用"口供"造句