口供的俄文
例句与用法
- 三位被告已撤回其口供,并说口供是在酷刑下榨取的。
Трое ответчиков отказались от своих признаний и заявили, что эти признания они сделали под пыткой. - 停止追究宣誓口供被视为没有任何用作证据的价值。
Было принято решение о том, что аффидевит об отказе от претензий не имеет никакой доказательственной силы. - 然而,这些口供如果得到其他证据的证实将作为证据考虑。
Однако эти признания считались бы доказательствами, если бы они подтверждались другими свидетельствами. - 据称许多人受到酷刑或其他虐待,以获得口供。
Утверждается, что многие из них были подвергнуты пыткам и другим видам жестокого обращения с целью получения признательных показаний. - 因此,古巴几乎完全依赖进口供应植物油和其他产品。
В результате всего этого страна почти полностью зависит от импорта поставок растительного масла и другой продукции. - 这种打击只会引起剧烈的疼痛,通常是为了套取口供。
Цель избиений, которые причиняют боль и страдания, в большинстве случаев заключается в получении информации и признаний. - 在一个案件中,受拘留者据报被枪指着,以便取得口供。
В одном случае сообщалось, что задержанному угрожали оружием с целью получения от него требуемой информации. - 中国面临的刺激消费和减少出口供给方面的压力众所周知。
Оказываемое на Китай давление, направленное на стимулирование потребления и сокращение экспортных поставок, хорошо известно. - 不得强迫被逮捕者录口供或招认不利于其的证据。
Арестованный не может быть насильно принужден к даче показаний, которые могут быть использованы в качестве свидетельства против него. - 为了得到他的口供,贝鲁特的叙利亚情报机关对他施加了酷刑。
Для получения признаний сирийская разведывательная служба подвергла его пыткам в Бейруте.
用"口供"造句