查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

失散的俄文

"失散"的翻译和解释

例句与用法

  • 孤身儿童和与家人失散的儿童风险尤其大。
    Не сопровождаемые взрослыми или разлученные с ними дети находятся под особой угрозой.
  • 他逃脱掉,但留下的山羊失散在撤离线周围。
    Он убежал, оставив стадо коз, которые разбежались и пересекли линию отвода.
  • 难民往往与家人失散,特别是在冲突期间。
    Беженцы зачастую вынуждены проживать отдельно от своих семей, особенно в ходе конфликтов.
  • 孤身或与家庭失散的儿童的处境特别危险。
    Особому риску подвергаются дети, не сопровождаемые взрослыми или разлученные со своими близкими.
  • 他们在逃难时与父母失散,自己步行到瓦沙。
    В пути они потеряли своих родителей и сами пешком добрались до Ойчи.
  • 至3月为止,促成了78名失散儿童与家人团聚。
    Благодаря этому к марту были воссоединены 78 разлученных детей.
  • 这些指标特别适用于举目无亲和失散儿童的情况。
    Эти причины типичны в случае несопровождаемых и разлученных детей.
  • 几乎所有被绑架和失散的儿童都已经和家人团聚。
    Почти все похищенные и разлученные дети воссоединились со своими семьями.
  • 与家人失散的布隆迪儿童难民的处境也十分微妙。
    В чрезвычайно сложном положении оказались также бурундийские дети-беженцы, потерявшие свои семьи.
  • 孤身或失散女童特别容易遭受剥削和虐待。
    Несопровождаемые или разлученные с семьями девочки особо уязвимы по отношению к эксплуатации и совращению.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"失散"造句  
失散的俄文翻译,失散俄文怎么说,怎么用俄语翻译失散,失散的俄文意思,失散的俄文失散 meaning in Russian失散的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。