查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"扶"的翻译和解释

例句与用法

  • 有一个代表团提出要更加强调贫工作。
    Одна делегация предложила уделять больше внимания снижению уровня нищеты.
  • 本段中必须增加有关养子女的规定。
    В данный пункт должны быть добавлены положения, касающиеся содержания детей.
  • 鼓励有关国家将资金用于贫。
    Отдельным странам было предложено использовать средства для облегчения нищеты.
  • 有一级受养人的工作人员的薪金净额。
    Чистые оклады, установленные для сотрудников, имеющих иждивенцев первой ступени.
  • 贫继续是政府最为优先的任务之一。
    В число главных приоритетов правительства попрежнему входит сокращение масштабов бедности.
  • 如何创建有利于儿童参与的持性环境?
    Как можно создать условия, способствующие участию детей?
  • 与会者认为持性的法律环境十分重要。
    Также крайне важной считалась благоприятная правовая среда.
  • 缔约方还提到需要营造持型环境。
    Была упомянута необходимость создания благоприятных условий.
  • 在就业中为残疾人士实行持行动。
    Реализовывать позитивные действия по трудоустройству инвалидов.
  • 贫是第五个五年计划的主题。
    Основной задачей Пятого пятилетнего плана являлось искоренение бедности.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"扶"造句  
扶的俄文翻译,扶俄文怎么说,怎么用俄语翻译扶,扶的俄文意思,扶的俄文扶 meaning in Russian扶的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。