扶的俄文
例句与用法
- 第四,在专项扶贫工作中帮扶。
В-четвертых, активизируется работа по приоритетным направлениям борьбы с бедностью. - 第四,在专项扶贫工作中帮扶。
В-четвертых, активизируется работа по приоритетным направлениям борьбы с бедностью. - 加强父母技能和扶持家庭方案。
с) программу укрепления родительских навыков и повышения возможностей семьи. - 扶持行动必须符合不歧视原则。
Позитивные действия не являются исключением из принципа недопущения дискриминации. - 自立扶持方案补贴会尽快发放。
Пособия в рамках ПФН предоставляются по мере возможности безотлагательно. - 约200人已利用了扶持性服务。
около 200 человек воспользовались услугами наставничества. - 在教育领域也采取了扶持措施。
Позитивные меры принимаются и в сфере образования. - 扶持行动措施应该是临时性的。
b) позитивные действия должны носить временный характер. - 这两项方案都是国家扶贫计划的一部分。
Обе программы являются составной частью Национального плана уменьшения масштабов нищеты. - 无一级受扶养人的工作人员的薪金净额。
Чистые оклады, установленные для сотрудников, не имеющих иждивенцев первой ступени.
用"扶"造句