把持的俄文
例句与用法
- 反对党第一次在参议院赢得明确多数,全国共和联盟再也无力把持绝对权力。
Оппозиционные партии впервые сумели получить явное большинство в сенате, а партия Колорадо больше не обладает абсолютной властью. - 由于担任家长的妇女受教育水平低于男子把持的家庭,这种不确定性就越发严重。
Кроме того, уровень образования женщин, возглавляющих домашние хозяйства, ниже, чем у мужчин. - 最近几十年来,想要在男子把持的森林行业工作的妇女所面临的社会障碍已经减少。
Женщины также являются членами или главами домашних хозяйств, которым принадлежит 117 млн. - 拥有实权的部委,如外交、国防、财政、贸易与工业等仍主要由男子把持。
Что же касается таких важных министерств, как министерства иностранных дел, обороны, финансов, торговли и промышленности, то они остаются преимущественно вотчиной мужчин. - 几位发言人说,信息技术不能让少数国家把持,应当扩大提供给所有国家。
По мнению ряда ораторов, необходимо положить конец доминированию нескольких стран в области информационных технологий и расширить доступ к ним всех стран. - 但是,也存在由少数影响大的用户群体把持决策并损害到弱势群体的利益的风险。
Вместе с тем существует риск узурпации директивных полномочий небольшими группами влиятельных пользователей в ущерб уязвимым группам. - 在政府中处于你争我夺为止的行政权力显然由总统的个人诡计和军队的容忍所把持。
Правительственная чехарда свидетельствовала, что исполнительная власть держится на личных интригах президента и терпении военных. - 妇女把持的家庭规模相对较小,每户4.4人,而男子把持的家庭为5.7人。
Размеры семьи, во главе которой стоит женщина, меньше размеров семьи, где главенствует мужчина, и составляют соответственно 4,4 и 5,7.
用"把持"造句