查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

接生婆的俄文

"接生婆"的翻译和解释

例句与用法

  • 同时也对传统的接生婆进行劳动技能培训和资质认定,并为孕妇和幼儿提供营养补助。
    Министерство также проводит профессиональную подготовку и аттестацию профессионализма традиционных акушерок, обеспечивает дополнительным питанием беременных и маленьких детей.
  • 接生婆说,只要能够提供体面的治疗,有可能将高风险产妇转往传统的医疗部门。
    Традиционные акушерки при этом допустили возможность направления рожениц высокой степени риска в официальные медицинские учреждения, если там с ними будут уважительно обращаться.
  • 同时也对传统的接生婆进行劳动技能培训和资质认定,并为孕妇和幼儿提供营养补助。
    Выполняется программа "Здоровое население общин", направленная на укрепление здоровья посредством предупреждения вредных привычек, общеоздоровительных мероприятий, контроля за зоонозами и др.
  • 对社区妇女领袖给以技术支持,巩固得到机构支持的接生婆对受强暴妇女照顾的场所。
    Предоставление технического содействия женщинам-главам общин и укрепление усилий по оказанию акушерками помощи женщинам, пострадавшим от насилия, посредством оказания институциональной поддержки.
  • “护士”就是接生婆,她们的责任就是提供产前护理、接生和提供产[后後]服务。
    Функции "няни" выполняют повивальные бабки, которые оказывают услуги в области дородового ухода, принимают роды и оказывают помощь роженицам сразу же после родов.
  • 所有孕妇都享有全面的产前保健,包括艾滋病毒检测,婴儿由医生或经过训练的接生婆接生。
    Все беременные женщины могут пользоваться всеобъемлющим дородовым уходом, включая обследования на ВИЧ, и роды принимаются врачами или квалифицированными акушерками.
  • 护士和受过培训的助产士为83%的妇女提供服务,传统接生婆为3%的妇女提供服务。
    Наблюдение у медицинских сестер и дипломированных акушерок проходили 83 процента женщин, в то время как к повивальным бабкам обратились только 3 процента женщин.
  • 那些社区护士目前正在接受助产士培训。 然而,仍然有一些地区只有传统的接生婆提供分娩服务。
    Вместе с тем, по-прежнему имеются районы, в которых роды принимают только традиционные повитухи.
  • 根据最新统计数字(1998年),黎巴嫩国内还有40名传统接生婆(非学校毕业的接生员)。
    Согласно последним статистическим данным (1998 год), в Ливане насчитывается 40 традиционных акушерок (не имеющих специального медицинского образования).
  • 由传统的接生婆来接生,以及严重缺乏卫生和预防措施,往往危及到妇女和新生儿的健康。
    Практика, при которой роды принимаются традиционными акушерками, полное отсутствие надлежащих санитарно-гигиенических условий и необходимых мер предосторожности, часто ставят под угрозу здоровье женщин и новорожденных.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"接生婆"造句  
接生婆的俄文翻译,接生婆俄文怎么说,怎么用俄语翻译接生婆,接生婆的俄文意思,接生婆的俄文接生婆 meaning in Russian接生婆的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。