疲惫的俄文
例句与用法
- 几内亚比绍是一个小国,人口只有大约130万,其经济虽然疲惫不堪,但规模很小。
Это небольшая страна, население которой составляет лишь 1,3 миллиона человек, имеет слабо развитую, к тому же ослабленную экономику. - 许多囚犯得不到足够食物,又缺少睡眠,在强迫劳动时常常因饥饿和疲惫而晕倒。
Скудное питание в сочетании с нехваткой сна, как утверждается, доводит многих заключенных до обмороков от голода и изнеможения при выполнении принудительных работ. - 不过,此时的法国同样很疲惫,精神上也有些萎靡不振,作为东道主,他们压力巨大。
Египтяне же за свои беззакония были сурово наказаны, они поклонялись безобразным животным и через подобных же животных карал их Господь. - 医生们请求创建该诊所的捐助方提供药品,但怀疑由于捐助方已疲惫能否得到必要的药品供应。
В клинике отсутствуют необходимое медицинское оборудование и инструменты. - 这些活动对于建设复原力和防止产生与精神压力有关的重大事件和身心疲惫发挥了重要作用。
Эти услуги играют важную роль в восстановлении работоспособности и предотвращении вызванных стрессом чрезвычайных инцидентов и кризисов. - 我们决不能说失败和丧气的话,让我们在实地的人或者我们的士兵和援助工作人员感到疲惫。
Мы не должны подрывать дух наших людей на местах, наших солдат и гуманитарного персонала, делая пораженческие и упаднические заявления. - 欧洲联盟了解科特迪瓦人民面对持续危机所感到的疲惫与痛苦,再次表示声援科特迪瓦人民。
Сознавая, что непрекращающийся кризис причиняет народу Кот-д'Ивуара горе и страдания, Европейский союз вновь заявляет о своей солидарности с ним. - 绝大多数新抵达者来自埃塞俄比亚和索马里,许多人在到达时处于疲惫不堪和营养不良的状态。
Большинство вновь прибывших были выходцами из Эфиопии и Сомали, и многие прибывали, страдая от изнеможения и недоедания. - 之[后後],昂山季素女士要求耶托先生离开,但遭到他拒绝,他说自己腿抽筋,疲惫不堪。
Затем г-жа Су Чи попросила г-на Йеттау уйти, однако он отказался, заявив, что его нога сведена судорогой и что он изнурен. - 智利对没有取得进展感到某种沮丧和心神疲惫,而无法取得进展正是看来立场无法妥协的结果。
Чили испытывает определенное чувство тревоги и разочарования в связи с отсутствием прогресса вследствие сохранения, как представляется, совершенно несовместимых позиций.
用"疲惫"造句