相违的俄文
例句与用法
- 所有这些都与《联合国宪章》和国际法的基本原则相违背。
Все это противоречит основополагающим принципам Устава Организации Объединенных Наций и международному праву. - 这些法律或法规是与2002年的《马德里协定》相违背的。
Эти законы или нормы противоречат Мадридскому протоколу 2002 года. - 这与遥感技术提供的巨大益处如精确性是相违背的。
Это идет вразрез с практикой получения огромных выгод, включая высокую степень точности, от использования технологий дистанционного зондирования. - 这与《肯尼亚宪法》对双重国籍作出规定的第16条相违背。
Это противоречит положениям статьи 16 Конституции Кении, которые предусматривают возможность двойного гражданства. - 目前的标准和对这些罪行的处罚与《公约》各项原则相违背。
Ныне существующие критерии и наказания за эти преступления не отвечают принципам Конвенции. - 起草小组主席不能提出与在她主持下达成的理解相违背的内容。
Председатель редакционной группы не может вносить предложения, которые противоречат пониманию, достигнутому под ее председательством. - 这些尤其包括石击和截肢等惩罚显然与现有的国际准则相违背。
Такие наказания, включая, в частности, забрасывание камнями и отсечение конечностей, явно противоречат существующим международным нормам. - 还指出《指南》是许可性的而非规定性的,上述建议与此相违背。
Было также отмечено, что такой подход будет противоречить скорее разрешительному, а не предписательному характеру Руководства. - (d) 判决或仲裁裁决与寻求承认的缔约方的公共政策相违背的。
d) когда судебное или арбитражное решение противоречит государственной политике Стороны, в которой испрашивается признание.
用"相违"造句