相违的俄文
例句与用法
- 但与《宪法》精神相违背的规定除外。 以上规定由宪法委员会保证执行。
Решение Конституционного совета является окончательным". - 妇女离婚时无权抚养自己的子女,这与《俄罗斯宪法》和伊斯兰法相违背。
В случае развода женщину могут лишить детей в нарушение Конституции и исламского законодательства. - 应避免针对个别国家,因为这与《联合国宪章》的原则和宗旨是相违背的。
Следует избегать нападок на отдельные страны, поскольку это противоречит принципам и целям Устава. - 《公约》优先于国内法,任何法律规定都不得同《公约》的规定相违背。
Конвенция имеет преобладающую силу перед национальными законами, и никакие юридические положения не должны противоречить ее положениям. - 另一方面,以色列也表明它打算寻求和平,但是,其行动与其言论相违背。
Израиль, в свою очередь, выразил свое намерение добиваться мира, однако его действия противоречат его словам. - 倘若雇主发布的空缺通知与上述规定相违背,将因此而被课以罚款。
Если работодатель публикует объявление о приеме на работу в нарушение указанного положения, то он будет подвергнут штрафу за такое нарушение. - 请注意,我们不会批准与大会和其他机关所赋予的任务相违背的提案。
Хотим предупредить, что мы не будем поддерживать предложения, идущие в разрез с мандатами, утвержденными Генеральной Ассамблеей и другими органами. - 它应该废除任何与国际标准相违背的法律条文,特别是《刑法》中的条款。
Оно должно отменить любые законодательные положения, в частности статьи Уголовного кодекса, которые противоречат нормам международного права. - 实际上,布什总统野蛮的反古巴措施可能与其再次当选的愿望相违背。
В свою очередь, жестокие антикубинские меры президента Джорджа У. Буша могут произвести эффект бумеранга в отношении его надежд на переизбрание. - 实际上,布什总统野蛮的反古巴措施可能与其再次当选的愿望相违背。
В свою очередь, жестокие антикубинские меры президента Джорджа У. Буша могут произвести эффект бумеранга в отношении его надежд на переизбрание.
用"相违"造句