查电话号码 繁體版 English РусскийРусскийРусскийРусский
登录 注册

придвинуть中文是什么意思

发音:  
"придвинуть" это "придвинуть" перевод на английский "придвинуть" на китайском "придвинуть" примеры

中文翻译手机手机版

  • -ну, -нешь; -нутый〔完〕придвиг`ать, -`аю, -`аешь〔未〕кого-что⑴挪近,移近;把(脸、嘴)伸过来,伸近;使走近,使接近. ~ стол к стен`е把桌子移到墙跟前. ~ войск`а к поз`ициям把军队开进阵地. ⑵〈口〉把(时间)移近,提前. ~ ср`оки把期限提前.
  • "придвинуть поближе" 中文翻译 :    挪近
  • "придвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕придвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴移近,靠近;走近. ~ побл`иже靠近些. ~ к собес`еднику靠近对话人. ⑵〈转〉(时间)临近. ~ к ст`арости接近老年. Ср`оки ~улись. 期限逼近了。
  • "придвинуться вплотную" 中文翻译 :    拢近
  • "продвинуть" 中文翻译 :    动词 向前推推进促进提升推荐, -ну, -нешь; -нутый〔完〕продвиг`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴кого-что向前推进,推向;拖过,拉过,移过;发送. ~ шкаф ч`ерез дверь把柜子拖过门去. ~ полк к рек`е令一团人向河边推进. ~ литерат`уру в дер`евню把书籍发送到农村去. ⑵что〈转,口〉促进,推动. ~ революци`онное д`ело推动革命事业. ⑶кого〈转〉提拔,提升~ по сл`ужбе提职. ‖продвиж`ение〔中〕.
  • "вдвинуть" 中文翻译 :    名词 推入,挤入,, -ну, -нешь; -нутый〔完〕вдвиг`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что во что推入,移入;插进,放进. ~ `ящик把抽屉推进去. ~ р`уки в рукав`а шин`ели两手插进军大衣袖筒里. ~ др`евко зн`амени в пес`ок把旗杆插进沙子里.
  • "вы́двинуть" 中文翻译 :    提交
  • "двинуть" 中文翻译 :    动词 移动调动动弹推动〔完〕见дв`игать.
  • "сдвинуть" 中文翻译 :    动词 移动移近, -ну, -нешь; -нутый〔完〕сдвиг`ать, -`аю, -`аешь〔未〕кого-что⑴移动,移开. ~ с м`еста сунд`ук把箱子移开. ⑵把…移近,移到一起. ~ два стол`а把两个桌子移到一起. ~ бр`ови皱眉. ‖сдвиг〔阳〕(用于①解)和сдв`ижка〔阴〕.
  • "выдвинуть проект" 中文翻译 :    提案
  • "продвинуть границы" 中文翻译 :    斥塞
  • "продвинуть по службе" 中文翻译 :    昇叙
  • "продвинуться" 中文翻译 :    前进取得进展先进事迹前进提高预付促进预付提前, -нусь, -нешься〔完〕продвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴前进,向前推进;(向前)移动;移过去. ~ вперёд с поб`едой乘胜前进. ~ к в`ыходу向出口移动. ~в`иньтесь в ваг`он, не ст`ойте на площ`адке!请往车厢里面走一走,不要站在门口!⑵移动(若干距离). Полк ~улся на дес`ятки килом`етров. 团队向前推进了几十公里。⑶〈转〉晋级,晋升. ~ по сл`ужбе在职务上晋升. ⑷(不用一、二人称)〈转,口〉有进步,有进展. Раб`ота немн`ого ~улась. 工作稍有进展。‖продвиж`ение〔中〕.
  • "продвинуться вперёд" 中文翻译 :    冲进
  • "продви́нуть" 中文翻译 :    提倡
  • "продви́нуться" 中文翻译 :    推进
  • "продвинутый" 中文翻译 :    先进进阶先
  • "выдвинуть" 中文翻译 :    动词 提升,提拔,拉出,推出,移出,提出,伸出,推荐,, -ну, -нешь; -нутый〔完〕выдвиг`ать, -`аю, -`аешь〔未〕⑴что拉出,推出,移出;抽出;伸出(肢体). ~шкаф на серед`ину к`омнаты把衣柜移到屋子中间. ~ `ящик стол`а拉开桌子抽屉. ~ пр`авую н`огу вперд向前迈右腿. ⑵что〈转〉提出. ~ предлож`ение提出建议. ~ боев`ые зад`ачи提出战斗任务. ~ обвин`ение (против кого) 对…提出控告. ⑶кого〈转〉推举,推荐;提升,提拔. ~ кандид`атов推举候选人. ~ (кого) депут`атом推举…为代表. ~ (кого) в пом`ощники推荐…当助手. ~ (кого) на д`олжность председ`ателя推荐…担任主席. ‖выдвиж`ение〔中〕(用于②③解).
  • "выдвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕выдвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴拉出,推出;走出;推进;突出. ~ из толп`ы从人群中走出. `Ящик стол`а не ~`ается. 桌子抽屉拉不出来。Р`ота ~улась на полкилом`етра. 连队向前推进了半公里。⑵〈转〉改任重要职务,担任重要工作;出名,出人头地. ~ на руковод`ящую раб`оту被提升做领导工作. ~ на пер`едний план(被)提到显要地位,(被)提到最前面. Тал`антливый скрип`ач б`ыстро ~улся. 有才能的小提琴手很快就出名了。
  • "двинуть армию" 中文翻译 :    兴师举兵
  • "двинуться" 中文翻译 :    动词 走动移动动身出发疯〔完〕见дв`игаться.
  • "задвинуть" 中文翻译 :    -ну, -нешь; -нутый〔完〕задвиг`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что⑴把…推到. ~ стул в `угол把椅子推到角落里. ~ за шкаф推到柜子后边去. ~ чемод`ан под кров`ать把箱子推到床底下. ~ `ящик ком`ода把五斗橱的抽屉关上. ⑵拉上;插上. ~ з`анавес把窗帘拉上. ~ задв`ижку插上闩. ⑶把…挡住,掩上. ~ дверь ш`ирмой用屏风把门挡上.
  • "задвинуться" 中文翻译 :    -нется〔完〕задвиг`ать-ся, -ается〔未〕⑴拉上,插上,闩上(门). ⑵推到,推入.
  • "надвинуть" 中文翻译 :    -ну, -нешь; -нутый〔完〕надвиг`ать, -`аю, -`аешь〔未〕что на кого-что(移动、拉得)盖上,挡上,遮上. ~ шл`япу на глаз`а把帽子拉得遮住眼睛.
  • "надвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕надвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴(移动着)遮上,挡上. Ш`апка ~улась на лоб. 帽子移到前额上了。⑵(时间、事件等)临近,行将到来. В`ечер ~улся. 傍晚来临了。~улась гроз`а. 暴风雨来临了。
  • "придвигаться вплотную" 中文翻译 :    提
  • "придвигаться" 中文翻译 :    〔未〕见придв`инуться.
придвинуть的中文翻译,придвинуть是什么意思,怎么用汉语翻译придвинуть,придвинуть的中文意思,придвинуть的中文придвинуть in Chineseпридвинуть的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。