为所得的俄文
发音:
为所得 перевод
俄文翻译手机版
- достаться
- "所得" 俄文翻译 : pinyin:suǒdé1) то, что получено (достигнуто)2) доход
- "所得稅" 俄文翻译 : Подоходный налог
- "所得税" 俄文翻译 : [suǒdéshuì] подоходный налог
- "为所应为" 俄文翻译 : Делай как надо!
- "为所欲为" 俄文翻译 : [wéi suǒ yù wéi] обр. делать всё, что заблагорассудится; творить произвол
- "一无所得" 俄文翻译 : pinyin:yīwúsu?déничего не достичь (не добиться), остаться ни с чем
- "个人所得" 俄文翻译 : Личный доход
- "副生所得" 俄文翻译 : pinyin:fùshēngsuǒdéпобочный доход, дополнительный заработок
- "国民所得" 俄文翻译 : pinyin:guómínsuǒdéнациональный доход
- "所得税偿还" 俄文翻译 : возмещение подоходного налога
- "所得税股" 俄文翻译 : группа расчета подоходного налога
- "所见即所得" 俄文翻译 : "что ви́дишь
- "wysiwyg/所见即所得" 俄文翻译 : wysiwyg
- "恆常所得假說" 俄文翻译 : Гипотеза перманентного дохода
- "按所得计征的" 俄文翻译 : подоходный
- "遗传改性所得的抗虫能力" 俄文翻译 : "устойчивость к воздействию насекомых
- "关于国际法不加禁止的行为所产生损害性[后後]果的国际责任" 俄文翻译 : "международная ответственность за вредные последствия действий
- "为户口调查发展有关残疾人的统计概念和方法" 俄文翻译 : "разработка статистических концепций и методов
- "为我谱上乐章" 俄文翻译 : Сыграй мою музыку
- "为执行防治荒漠化行动计划筹资特别账户" 俄文翻译 : специальный счет для борьбы с опустыниваниемспециальный счет для финансирования осуществления плана действий по борьбе с опустыниваниемспециальный счет для плана действий по борьбе с опустыниванием
- "为我之物" 俄文翻译 : pinyin:wèiwǒzhīwùфилос. вещь для нас (Ding-für-uns)
- "为拟订结构调整方案与经济、社会、文化权利的政策准则设立的不限成员名额工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа открытого состава по вопросу о программах структурной перестройки и экономических
- "为我" 俄文翻译 : pinyin:wèiěкит. филос. для своего ?я?; для меня, для себя; руководиться собственными (личными) интересами; эгоизм; эгоистический
- "为据" 俄文翻译 : pinyin:wéijùофиц. служить доказательством (основанием); в качестве доказательства; в удостоверение чего...
例句与用法
- 妇女作为所得税纳税人享受特殊的税收减免。
В качестве плательщиков подоходного налога женщины пользуются специальными налоговыми льготами. - 还要求没收这类行为所得的动产和不动产。
Кодекс также содержит требование о конфискации движимого и недвижимого имущества, полученного в результате таких деяний. - 但工作组认为所得信息不足以澄清这些案件。
Тем не менее Рабочая группа сочла информацию недостаточной для того, чтобы пролить свет на состояние дел. - 同一节禁止洗刷从事该法律所禁止的犯罪行为所得钱财。
В той же статье установлен запрет на отмывание средств, полученных в результате совершения преступлений, оговоренных в указанном законе. - 它认为,为所得税的目的如何处理可能收到的收入会引起许多困难。
Было отмечено, что учет доходов, если таковые имеются, для целей их налогообложения создает множество трудностей. - 对海盗行为所得的洗钱造成非洲之角及其周边地区的物价急剧上升。
Отмывание доходов от пиратской деятельности привело к резкому росту цен в странах Африканского Рога и соседних районах. - 一个缔约国的法律还涵盖仅是怀疑个人财产来自或由犯罪行为所得组成。
Законодательство одного из государств-участников охватывает также простое подозрение в том, что имущество представляет собой выгоду лица, полученную в результате преступного деяния.
相关词汇
相邻词汇
为所得的俄文翻译,为所得俄文怎么说,怎么用俄语翻译为所得,为所得的俄文意思,為所得的俄文,为所得 meaning in Russian,為所得的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。