交情的俄文
音标:[ jiāoqíng ] 发音:
"交情"的汉语解释用"交情"造句交情 перевод
俄文翻译手机版
- [jiāoqing]
дружба; дружеские отношения
- "够交情" 俄文翻译 : pinyin:gòujiāoqingсчитаться с дружбой, быть достаточно дружными
- "套交情" 俄文翻译 : pinyin:tàojiāoqíngдобиваться дружбы с незнакомым человеком, набиваться в друзья
- "拉交情" 俄文翻译 : pinyin:lājiāoqingнавязываться в друзья
- "掰交情" 俄文翻译 : разорвать дружбу
- "老交情" 俄文翻译 : старая (давнишняя) дружба; подружиться, завязать дружбу
- "掰(擎)交情拉交情" 俄文翻译 : разбить дружбу, разорвать отношения
- "交恶" 俄文翻译 : pinyin:jiāowùвозненавидеть друг друга; питать антипатию друг к другу; взаимная неприязнь (ненависть)
- "交心酒" 俄文翻译 : pinyin:jiāoxīnjiǔсм. 交杯酒
- "交感" 俄文翻译 : pinyin:jiāogǎn1) оказывать взаимное воздействие, взаимодействовать; взаимодействие2) взаимная симпатия; согласие; согласованность, единодушие; симпатический
- "交心" 俄文翻译 : pinyin:jiāoxīnотдавать все свои помыслы; выражать свои(верноподданнические) чувства; проявлять горячую симпатию
- "交感作用" 俄文翻译 : pinyin:jiāogǎnzuòyòngбиол. рефлекторная функция (организма)
- "交待" 俄文翻译 : pinyin:jiāodài1) завязывать (поддерживать) знакомство; общаться, бывать; друг у друга; принимать2) передавать (дела); перепоручать (работу)3) пекинск. диал. совместное делодиал. отдать концы, умереть, погибнуть
- "交感性" 俄文翻译 : pinyin:jiāogǎnxìngсимпатический характер; симпатический
- "交往" 俄文翻译 : [jiāowǎng] поддерживать связь; общаться; общение
- "交感神经" 俄文翻译 : pinyin:jiāogǎnshénjīngсимпатический нерв
例句与用法
- 同时他也与柳生家有着很深的交情。
Также у него сложились плохие отношения с болельщиками. - 他是桑基万·鲁普拉先生的老交情。
Он является давним партнером г-на Санживана Рупраха. - 这只能根据方案提交情况进行评价。
Их можно оценить только тогда, когда программы осуществлены. - 他是桑基万·鲁普拉先生的老交情。
Он является давним партнером гна Санживана Рупраха. - 个性开朗,与很多人有著不错的交情。
Есть много своего — и есть аккуратный диалог с чужим. - 向检察官提交情势,应书面为之。
Передача ситуации Прокурору оформляется в письменном виде. - 伙伴基金继续监测执行伙伴的提交情况。
ФМПООН продолжает следить за представлением учреждениями-исполнителями таких докладов. - 向检察官提交情势应书面为之。
Передача ситуации Прокурору оформляется в письменном виде. - 缔约国也应能向法院提交情况。
Государства-участники также должны иметь возможность передавать ситуации в Суд. - 安全理事会必须也有权力向法院提交情况。
Совет Безопасности также должен иметь право передавать ситуации с Суду.
其他语种
- 交情的泰文
- 交情的英语:friendship; friendly relation 短语和例子
- 交情的法语:名 amitié;relations amicales;connaissance
- 交情的日语:間柄.友情.仲. 他们现在虽然不在一起,交情依然 yīrán 如旧/彼らはいまはいっしょにいないけれども,友情は昔と少しも変わらない. 这个人很讲交情/この人はなかなか友情を大切にする.
- 交情的韩语:[명사] 교정. 친분. 교분. 우의. 우정. 정분. 交情厚; 우정이 두텁다 交情深; 우정이 깊다 他们之间很有交情; 그들 사이에는 교분이 많다 套交情; (경력·친척 등을 이용해서) 친근하게 굴다 不讲交情; 사정이 없다. 정분에 끌리지 않다
- 交情什么意思:jiāo qing 人与人互相交往而发生的感情:~深ㄧ他们之间很有~。