人间地狱的俄文
音标:[ rénjiāndìyù ] 发音:
"人间地狱"的汉语解释用"人间地狱"造句人间地狱 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rénjiāndìyù
перен. ад кромешный, царство тьмы на земле
- "人间" 俄文翻译 : [rénjiān] в мире; на (белом) свете 人间地狱 [rénjiān dìyù] обр. — ад на земле; сущий ад
- "地狱" 俄文翻译 : [dìyù] прям., перен. ад; преисподняя
- "人间世" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānshìмир людей; мир перемен и событий
- "人间味" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānwèiтёплые настроения, лучшие чувства; дружественная атмосфера (между людьми)
- "人间美" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānměi1) красота, прелесть (духовной жизни людей)2) внутренняя красота, красота чувств (человека)
- "人间苦" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānkǔбеды (горести) человеческого существования
- "山间地杨梅" 俄文翻译 : Ожика многоцветковая
- "时间地理学" 俄文翻译 : Хроногеография
- "地狱 (佛教)" 俄文翻译 : Нарака (буддизм)
- "地狱 (小说)" 俄文翻译 : Инферно (роман)
- "地狱犬" 俄文翻译 : Адская гончая
- "地狱的" 俄文翻译 : адский
- "地狱门" 俄文翻译 : Врата ада (фильм, 1953)
- "活地狱" 俄文翻译 : pinyin:huódìyùобр. настоящий (сущий) ад
- "人间乐园" 俄文翻译 : Сад земных наслаждений (триптих Босха)
- "人间佛教" 俄文翻译 : Гуманистический буддизм
- "人间喜剧" 俄文翻译 : Человеческая комедия
- "人间国宝" 俄文翻译 : Живое национальное сокровищеЖивые национальные сокровища Японии
- "人间失格" 俄文翻译 : Исповедь «неполноценного» человека
- "人间宣言" 俄文翻译 : Декларация о человеческой природе
- "人间开花" 俄文翻译 : Human Bloom (альбом)
- "人间有情天" 俄文翻译 : Комната сына
- "人间狗镇" 俄文翻译 : Догвилль
- "天上人间" 俄文翻译 : Made in Heaven (значения)
例句与用法
- 它变成了真正的人间地狱。
Она превращена в настоящий пылающий ад. - 20多年来,加沙人民生活在人间地狱之中。
На протяжении вот уже более 20 дней население Газы переживает адские муки на Земле. - 20多年来,加沙人民生活在人间地狱之中。
На протяжении вот уже более 20 дней население Газы переживает адские муки на Земле. - 因此,他很清楚难民营中人们经受着人间地狱般的生活,没有法律、没有正义,也没有法院。
Следовательно, он не понаслышке знает о том, что люди в лагерях живут как в аду, без закона, справедливости и суда. - 这一人间地狱的残酷和非人道[后後]果仍然能够感受到,而且在几代人之[后後]也能感受到。
Жестокие и бесчеловечные отголоски этого ада на земле чувствуются до сих пор и будут чувствоваться еще не одно поколение. - 这份报告毫无疑问地显示,对于我们在达尔富尔的兄弟们来说,过去两年几乎无异于人间地狱。
Этот доклад свидетельствует о том, что, вне всяких сомнений, в последние два года жизнь наших собратьев в Дарфуре мало чем отличалась от ада на земле. - 占领者还设立了将近85个检查站和572个路障,仅此一举已使巴勒斯坦人日常生活犹如人间地狱。
Более того, в ходе оккупации было сооружено почти 85 КПП и 572 дорожных заграждения, которые уже сами по себе превратили жизнь палестинцев в сущий ад. - 占领者还设立了将近85个检查站和572个路障,仅此一举已使巴勒斯坦人日常生活犹如人间地狱。
Более того, в ходе оккупации было сооружено почти 85 КПП и 572 дорожных заграждения, которые уже сами по себе превратили жизнь палестинцев в сущий ад.
其他语种
人间地狱的俄文翻译,人间地狱俄文怎么说,怎么用俄语翻译人间地狱,人间地狱的俄文意思,人間地獄的俄文,人间地狱 meaning in Russian,人間地獄的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。