人间开花的俄文
发音:
人间开花 перевод
俄文翻译手机版
- Human Bloom (альбом)
- "开花" 俄文翻译 : [kāihuā] 1) расцветать; цвести (также перен.) 2) разорваться (о снаряде)
- "人间" 俄文翻译 : [rénjiān] в мире; на (белом) свете 人间地狱 [rénjiān dìyù] обр. — ад на земле; сущий ад
- "夜开花" 俄文翻译 : pinyin:yèkāihuāбот. бутылочная тыква обыкновенная (Lagenaria vulgaris Ser.)
- "开花儿" 俄文翻译 : pinyin:kāihuār1) расцветать, цвести; распускаться2) лопаться, разрываться (на части)3) получить распространение3) получить распространение
- "开花弹" 俄文翻译 : pinyin:kāihuādàn1) воен. осколочно-фугасная граната2) уст. снаряд, бомба (в отличие от ядра)
- "人间世" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānshìмир людей; мир перемен и событий
- "人间味" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānwèiтёплые настроения, лучшие чувства; дружественная атмосфера (между людьми)
- "人间美" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānměi1) красота, прелесть (духовной жизни людей)2) внутренняя красота, красота чувств (человека)
- "人间苦" 俄文翻译 : pinyin:rénjiānkǔбеды (горести) человеческого существования
- "开花时期" 俄文翻译 : расцвет
- "开花爷爷" 俄文翻译 : Ханасака Дзидзи
- "开花结果" 俄文翻译 : [kāihuā jiéguǒ] 1) цвести и плодоносить 2) обр. давать плоды; приносить пользу
- "遍地开花" 俄文翻译 : pinyin:biàndìkāihuāповсюду расцветают цветы (обр. в знач.: повсеместный расцвет, общий подъём)
- "铁树开花" 俄文翻译 : pinyin:tiěshùkāihuāна железном дереве распустятся цветы (обр. в знач.: невиданное дело, совершенно невозможное дело)
- "人间乐园" 俄文翻译 : Сад земных наслаждений (триптих Босха)
- "人间佛教" 俄文翻译 : Гуманистический буддизм
- "人间喜剧" 俄文翻译 : Человеческая комедия
- "人间国宝" 俄文翻译 : Живое национальное сокровищеЖивые национальные сокровища Японии
- "人间地狱" 俄文翻译 : pinyin:rénjiāndìyùперен. ад кромешный, царство тьмы на земле
- "人间失格" 俄文翻译 : Исповедь «неполноценного» человека
- "人间宣言" 俄文翻译 : Декларация о человеческой природе
- "人间有情天" 俄文翻译 : Комната сына
- "人间狗镇" 俄文翻译 : Догвилль
- "天上人间" 俄文翻译 : Made in Heaven (значения)
其他语种
- 人间开花的印尼文:human bloom (album);
人间开花的俄文翻译,人间开花俄文怎么说,怎么用俄语翻译人间开花,人间开花的俄文意思,人間開花的俄文,人间开花 meaning in Russian,人間開花的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。