余车的俄文
发音:
"余车"的汉语解释余车 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yújū
* ручная повозка
- "余足" 俄文翻译 : pinyin:yúzúбольшая сила в ногах, способность мчаться во весь опор (о лошади)
- "余赢" 俄文翻译 : pinyin:yúyíngбарыши, прибыли
- "余辉" 俄文翻译 : pinyin:yúhuī1) отсвет заходящего солнца; предзакатные лучи2) обр. лучи императорской милости3) оставшиеся впечатления (воспоминания, напр. о великом человеке, о выдающемся событии)
- "余貾" 俄文翻译 : pinyin:yúzhí* раковина с жёлтыми и белыми полосками
- "余逆" 俄文翻译 : pinyin:yúnìостатки мятежников, недобитые шайки (бандитов)
- "余谈" 俄文翻译 : pinyin:yútánчастные разговоры, беседа обо всем (о том, о сём)
- "余酲" 俄文翻译 : pinyin:yúchéngостатки хмеля (после попойки)
- "余论" 俄文翻译 : pinyin:yúlùn1) недосказанное мнение, невысказанное рассуждение2) лит. подтекст
- "余量" 俄文翻译 : запаснакидка
例句与用法
- 其余车辆将海运到任务区(228 600美元)。
Остальные автомобили будут доставлены в район миссии морем (228 600 долл. США). - 其余车辆将运往任务地区(257 700美元)。
Остальные автомобили будут доставлены в район миссии морем (257 700 долл. США). - 在科威特解决[后後],索赔人决定将在约旦的78辆剩余车辆出售。
После освобождения Кувейта заявитель решил продать 78 транспортных средств, остававшихся в Иордании. - 如果以[后後]确定在其他特派团有剩余车辆,本项所需经费将向下调整。
Если впоследствии в других миссиях будут выявлены излишки автотранспортных средств, потребности в ресурсах по данной статье будут соответствующим образом скорректированы. - 此外,提议在2009年采购177辆装甲车,其余车辆在2010年更换。
Затем в 2009 году предлагается закупить 177 бронированных автотранспортных средств, а остальная часть автотранспортных средств будет заменена в 2010 году. - 从这些车辆拆下的某些零件用作其余车辆的备件,因此在该细列项目下出现节余。
Эти списанные автотранспортные средства были разобраны на запасные части для оставшегося автомобильного парка, в результате чего по данной статье расходов была получена экономия. - 从这些车辆拆下的零件留下备用,以满足其余车辆的需要,因而减少了购买备件的需要。
Снятые с этих автотранспортных средств запасные части были использованы для удовлетворения потребностей остального автомобильного парка, что уменьшило необходимость закупки запасных частей. - 行预咨委会认识到,联东综合团孤立的地理位置妨碍将多余车辆和信息技术设备转给其他特派团。
Консультативный комитет признает, что изолированное географическое расположение ИМООНТ является препятствием для передачи лишних автотранспортных и информационно-технических средств другим миссиям. - 该制度使外勤部能够确定多余车辆,为满足其他特派团需求部署这些车辆,从而实现成本效益。
Эта система позволяет Департаменту выявлять излишки автотранспортных средств и направлять их для удовлетворения потребностей в других миссиях, что обеспечивает эффективность с точки зрения затрат.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 余车什么意思:辇的别称。 ▶ 《周礼‧地官‧乡师》“正治其徒役, 与其輂辇” 汉 郑玄 注引《司马法》: “ 夏后氏 谓辇曰余车, 殷 曰胡奴车, 周 曰辎辇。”