八面不伤的俄文
发音:
八面不伤 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bāmiànbùshāng
безупречный (безобидный); располагающий к себе (обр. в знач.: любимец общества)
- "八面" 俄文翻译 : pinyin:bāmiàn1) восемь сторон (граней); восьмигранный2) см. 八方
- "八面体" 俄文翻译 : pinyin:bāmiàntǐвосьмигранник, октаэдр
- "八面光" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànguāngсм. 八面玲瓏
- "八面石" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànshíмин. октаэдрит
- "八面锋" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànfēngостриё во все восемь сторон (обр. в знач.: бойкий на язык; на всё находит ответ)
- "八面风" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànfēngветер, дующий со всех сторон; переменчивый ветер
- "不伤人的" 俄文翻译 : безопасный
- "不伤生灵" 俄文翻译 : pinyin:bùshāngshēnglíngне убивать ничего живого
- "俗不伤雅" 俄文翻译 : pinyin:súbùshāngyǎпростоватый, но не вульгарный; простонародный, но без пошлости
- "哀而不伤" 俄文翻译 : pinyin:āièrbùshāngпечальный, но не разрывающий сердце (о древней музыке; обр. в знач.: разумный, приемлемый, подходящий; умеренный)
- "面不改色" 俄文翻译 : лицо не изменило своего выражения
- "三八面体" 俄文翻译 : pinyin:sānbāmiàntǐгеом. двадцатичетырёхгранник, икосаэдр
- "八面体数" 俄文翻译 : Октаэдральное число
- "八面体陨铁" 俄文翻译 : Октаэдрит
- "八面周全" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànzhōuquánсовершенный во всех отношениях
- "八面威风" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànwēifēngчрезвычайно внушительный; воинственный вид
- "八面玲珑" 俄文翻译 : [bāmiàn línglóng] обр. ловкий; изворотливый
- "八面锋儿" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànfēngrостриё во все восемь сторон (обр. в знач.: бойкий на язык; на всё находит ответ)
- "截角八面体" 俄文翻译 : Усечённый октаэдр
- "星形八面体" 俄文翻译 : Звёздчатый октаэдр
- "单方面不侵犯宣言" 俄文翻译 : односторонняя декларация о ненападении
- "知人知面不知心" 俄文翻译 : душу человека по его внешнему виду не узнаешь
- "三角化八面体" 俄文翻译 : Триакисоктаэдр
- "八面四边形体" 俄文翻译 : pinyin:bāmiànsìbiānxíngtǐмин. трапецоэдр
- "八零[后後]" 俄文翻译 : Поствосьмидесятники
- "八难" 俄文翻译 : pinyin:bānàn1) восемь трудностей (затруднений)2) восемь бед (несчастий; голод, жажда, холод, жара, наводнение, пожар, грабёж:, война)3) будд. восемь препятствий (мешающих лицезреть Будду или внимать его учению)
八面不伤的俄文翻译,八面不伤俄文怎么说,怎么用俄语翻译八面不伤,八面不伤的俄文意思,八面不傷的俄文,八面不伤 meaning in Russian,八面不傷的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。