查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

公子哥儿的俄文

音标:[ gōngzǐgēr ]  发音:  
"公子哥儿"的汉语解释用"公子哥儿"造句公子哥儿 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:gōngzǐgēr
    обр. барчук, богатый батюшкин сынок; ?золотая молодёжь?
  • "哥儿" 俄文翻译 :    pinyin:gēr1) братья2) почтительно о мальчике из богатой или чиновничьей семьи барчук (также 哥兒大爺)
  • "公子" 俄文翻译 :    pinyin:gōngzǐ1) сын влиятельного лица (уважаемого человека); молодой господин (дворянин); барич2) вежл. Ваш сын; сын (такого-то)3) сын владетельной особы (местного князя, от главной жены); принц; царевич; княжич; наследник государя4) Гунцзы (фамилия)
  • "[舍舎]哥儿" 俄文翻译 :    беспризорныйникому не нужный человекбездомный подростокгоремыкавсеми покинутый
  • "八哥儿" 俄文翻译 :    ма́йна
  • "哥儿们" 俄文翻译 :    pinyin:gērmen1) братья2) братья, друзья
  • "哥儿俩" 俄文翻译 :    pinyin:gērliǎ1) оба (два) брата (старший и младший)2) мы с тобой оба (друга)
  • "娇哥儿" 俄文翻译 :    pinyin:jiāogērбаловень, избалованный ребёнок
  • "舍哥儿" 俄文翻译 :    pinyin:shěgerсм. 捨哥兒
  • "鹦哥儿" 俄文翻译 :    pinyin:yīnggērзоол. ожереловый попугай (Psitacus torquatus)
  • "任公子" 俄文翻译 :    pinyin:rèngōngzǐлит. принц княжества Жэнь (персонаж из трактата ?Чжуан-цзы?; целый год ловил рыбу огромным крюком с приманкой из 50 волов и всё же поймал рыбину чудовищных размеров; в нариц. знач.: человек с большими устремлениями, рассчитанными на медленный, но верный успех)
  • "佳公子" 俄文翻译 :    отпрыск благородной фамилии; молодой аристократ; барчук
  • "公子家" 俄文翻译 :    pinyin:gōngzǐjiāстар. игорный дом
  • "公子巾" 俄文翻译 :    головной убор молодого дворянина
  • "女公子" 俄文翻译 :    pinyin:nǚgōngzǐ1) ист. княжна, дочь местного князя2) вежл. Ваша дочь
  • "花公子" 俄文翻译 :    pinyin:huāgōngziповеса; распутник
  • "贵公子" 俄文翻译 :    pinyin:guìgōngzǐвежл. Ваше чадо, Ваш сын
  • "小哥儿两" 俄文翻译 :    pinyin:xiǎogērliǎng1) братишки (двое самых младших)2) братья (к похожим мужчинам младшим по возрасту и поколению)3) братцы (к младшим мужчинам примерно одного поколения)
  • "小哥儿们" 俄文翻译 :    pinyin:xiǎogērmenбратцы (к мужчинам того же поколения)
  • "小拇哥儿" 俄文翻译 :    pinyin:xiǎomugērдиал. мизинец
  • "巧嘴八哥儿" 俄文翻译 :    pinyin:qiǎozuǐbāgērпрям., перен. (говорящий) попугай
  • "老哥儿们" 俄文翻译 :    pinyin:lǎogērmen1) старшие братья! (в обращении)2) двое мужчин одного поколения
  • "老哥儿俩" 俄文翻译 :    pinyin:lǎogērliǎ1) вежл. почтенные братья (в обращении)2) двое мужчин одного поколения
  • "鹦哥儿绿" 俄文翻译 :    pinyin:yīnggērlǜзелёный цвет ожерелового попугая; ярко травянисто-зелёный
  • "伊达公子" 俄文翻译 :    Датэ, Кимико
  • "公婆" 俄文翻译 :    свёкор и свекровь
  • "公娼" 俄文翻译 :    pinyin:gōngchāngзарегистрированная проститутка

其他语种

  • 公子哥儿的泰文
  • 公子哥儿的英语:a playboy; a pampered son of a wealthy or influential family
  • 公子哥儿的日语:〈旧〉(官僚や大家の)世間知らずのお坊ちゃん.
  • 公子哥儿的韩语:[명사] (세상 물정 모르는) 부잣집 자제(子弟). 응석받이로 자란 부잣집 도련님.
  • 公子哥儿什么意思:gōng zǐ gē ér 【解释】指富贵人家只讲吃喝玩乐,不务正业的子弟。 【示例】见安公子那一番举动,早知他是不通世路艰难,人情利害的一个~。(《儿女英雄传》第五回) 【拼音码】gzge
公子哥儿的俄文翻译,公子哥儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译公子哥儿,公子哥儿的俄文意思,公子哥兒的俄文公子哥儿 meaning in Russian公子哥兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。