兴风作浪的俄文
音标:[ xīngfēngzuòlàng ] 发音:
"兴风作浪"的汉语解释用"兴风作浪"造句兴风作浪 перевод
俄文翻译手机版
- [xīngfēng zuòlàng]
обр. будоражить; возмущать спокойствие; раздувать пламя раздора
- "兴风者" 俄文翻译 : Чёрный Меч
- "兴波作浪" 俄文翻译 : pinyin:xīngbōzuòlàngсм. 興風作浪
- "藤原兴风" 俄文翻译 : Фудзивара-но Окикадзэ
- "兴革" 俄文翻译 : pinyin:xìnggéтворить и преобразовывать, создавать заново и переделывать (старое)
- "兴雨" 俄文翻译 : pinyin:xīngyǔидёт (начинается) дождь; дождь
- "兴隆笙" 俄文翻译 : pinyin:xīnglóngshēngнадувной шэн (язычковый муз. инструмент, свирель с мехами)
- "兴首" 俄文翻译 : pinyin:xīngshǒuподнимать голову (в знак покорности); покоряться
- "兴隆票" 俄文翻译 : pinyin:xīnglóngpiàoбессрочное долговое обязательство (по соглашению с кредитором взамен срочного, ввиду банкротства должника)
- "兴高采烈" 俄文翻译 : [xìnggāo cǎiliè] в приподнятом настроении; с упоением; восторженно ликовать
- "兴隆洼文化" 俄文翻译 : Синлунва
- "兵" 俄文翻译 : [bīng] 1) солдат; солдаты; бойцы 老兵 [lǎobīng] — старый солдат; ветеран 2) военный 兵舰 [bīngjiàn] — военный корабль 3) тк. в соч. оружие 4) тк. в соч. войска; армия • - 兵变 - 兵法 - 兵工厂 - 兵荒马乱 - 兵力 - 兵器 - 兵士 - 兵团 - 兵役 - 兵营 - 兵种
例句与用法
- 恐怖主义继续在全世界范围内兴风作浪,严重威胁着国际和平与安全。
Терроризм продолжает распространяться по всему миру и серьезно угрожает международному миру и безопасности. - 恐怖在无知和被歪曲的观念的气氛中兴风作浪,更容易挑拨离间和制造社群分裂。
Террористы процветают в атмосфере невежества и искаженных идей, которые облегчают им внесение раздора и раскола внутри сообществ. - 恐怖主义继续对抗国际社会消除恐怖主义的努力,最近在孟买和其他地方邪恶地兴风作浪。
Мы считаем, что лишь при участии всего населения мы сможем быть заблаговременно предупреждены о готовящихся террористических актах. - 针对核材料及核设施的国际保障监督和实物保护,是防范核恐怖主义兴风作浪的第一道防线。
Международные гарантии и физическая защита ядерных материалов и объектов являются первой линией защиты от ядерного терроризма. - 在现阶段,决不允许无处不在的恐怖主义灾祸利用现在加剧的全球不稳定并且兴风作浪。
На нынешнем этапе нельзя допустить, чтобы всепроникающее зло терроризма взращивалось и укреплялось на почве глобальной неуверенности и напряженности, которые в настоящее время еще более обострились. - 此类流动极为不稳,容易受到随大流的影响,能够在债券价格、汇率和贸易差额中兴风作浪。
Эти потоки носят чрезвычайно неустойчивый характер и подвержены лавинному эффекту, приводящему к резким колебаниям в курсах ценных бумаг, обменных курсах и торговых балансах. - 恐怖主义继续对抗国际社会消除恐怖主义的努力,最近在孟买和其他地方邪恶地兴风作浪。
Терроризм продолжает бросать вызов международному сообществу в его попытках по его ликвидации, вновь совсем недавно обнаружив свое чудовищное присутствие в Мумбаи и в других местах. - 以色列在黎巴嫩与联黎部队之间兴风作浪的无用功,也是为了掩饰其在黎巴嫩境内遍布的间谍网络。
Эти безрезультатные попытки Израиля рассорить Ливан и ВСООНЛ служат также прикрытием для его шпионских ячеек, рассеянных по всей территории Ливана. - 投机者将继续在原油期货市场兴风作浪,加上经济走向难测,以致难以预测波动激烈的原油价格。
На нефтяных фьючерсных рынках до сих пор прослеживаются спекулятивные тенденции, что вместе с общей экономической неопределенностью затрудняет прогнозирование динамики цен на сырую нефть. - 非洲的发展及其侦查犯罪的能力受到一些不利因素的影响,导致犯罪团伙得以在主流公共服务机构兴风作浪。
В Африке существует целый ряд факторов, которые негативно влияют на ее развитие и возможности выявлять преступления и способствуют проникновению преступных групп в государственные структуры.
其他语种
- 兴风作浪的泰文
- 兴风作浪的英语:raise winds and waves -- make trouble; set winds blowing and wave rolling; foment trouble as spreading disaffection, inciting people to rebellion; incite trouble and create confusion; stir up trouble ...
- 兴风作浪的法语:soulever vagues et tempêtes;fomenter des troubles;semer le désordre
- 兴风作浪的日语:〈成〉波瀾を巻き起こす.騒ぎを起こす.波風を立てる.
- 兴风作浪的韩语:【성어】 풍파를 일으키다. 소동을 일으키다. 말썽을 피우다. =[兴波作浪]
- 兴风作浪什么意思:xīng fēng zuò làng 【解释】比喻煽动情绪,挑起事端。 【出处】元·无名氏《锁魔镜》第一折:“嘉州有冷,源二河,河内有一健蛟,兴风作浪,损害人民。” 【拼音码】xfzl 【灯谜面】翻潭的老鳖;龙王爷出海灯谜热潮 【用法】联合式;作谓语、定语;含贬义 【英文】make waves
兴风作浪的俄文翻译,兴风作浪俄文怎么说,怎么用俄语翻译兴风作浪,兴风作浪的俄文意思,興風作浪的俄文,兴风作浪 meaning in Russian,興風作浪的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。