养儿的俄文
发音:
"养儿"的汉语解释用"养儿"造句养儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yǎngér
родить (воспитывать) ребёнка
- "寄养儿童" 俄文翻译 : "ребенок
- "欧洲领养儿童公约" 俄文翻译 : европейская конвенция об усыновлении детей
- "养体" 俄文翻译 : pinyin:yǎngtǐукреплять физическое состояние; поддерживать своё тело (в бодрости и здравии)
- "养伤" 俄文翻译 : pinyin:yǎngshāngлечить (залечивать) раны, лечиться от раны
- "养兔业" 俄文翻译 : pinyin:yǎngtùyèкролиководство
- "养人儿" 俄文翻译 : pinyin:yǎngrénrсодержательница публичного дома
- "养兵" 俄文翻译 : pinyin:yǎngbīngтренировать войска, содержать армию
- "养亲" 俄文翻译 : pinyin:yǎngqīn1) поддерживать (материально) родителей, содержать родителей2) приёмные родители
- "养养" 俄文翻译 : pinyin:yǎngyǎngопечаленный, огорчённый; удручённый, подавленный; болеть душой
- "养不住" 俄文翻译 : pinyin:yǎngbuzhù1) не выжить; не перенести (напр. климата)2) не прожить, не просуществовать (на данные средства)
- "养兽" 俄文翻译 : pinyin:yǎngshòuразводить зверей (диких животных); заниматься звероводством; звероводство
例句与用法
- 家庭工作不限于抚养儿童和做家务。
Круг семейных обязанностей не ограничивается воспитанием детей и ведением хозяйства. - (d) 强化领养儿童方面的监控机制。
d) укрепить свои механизмы мониторинга процесса усыновления детей. - 共有33.9%的住户有寄养儿童。
В общей сложности в 33,9 процента домохозяйств имеются приемные дети. - 促进养儿育女中的分担责任和两性平等。
Поощрение совместного осуществления родительских прав с учетом гендерных факторов. - 共有33.9%的住户包含寄养儿童。
В общей сложности в 33,9 процента домохозяйств имеются приемные дети. - 报告还载列了详尽的各国收养儿童情况。
В докладе также содержатся подробные сведения об усыновлении по странам. - 上述原则对收养儿童同样适用。
То же принципы действуют и в отношении к усыновлению ребенка. - 公民表决是否批准过同性配偶领养儿童?
Было ли бы одобрено усыновление младенцев однополыми парами на общенародном референдуме? - 其他人可以收养和领养儿童。
Разрешается брать на воспитание или усыновлять ребенка другого человека. - 2004-2015年机构外收养儿童方案。
c) Программу по деинституционализации детей на 2004−2015 годы.