出售军火的俄文
发音:
出售军火 перевод
俄文翻译手机版
- продажа оружия
- "出售" 俄文翻译 : [chūshòu] продавать; сбывать
- "军火" 俄文翻译 : [jūnhuǒ] боеприпасы; оружие и боеприпасы 军火库 [jūnhuǒkù] — арсенал; склад оружия и боеприпасов
- "军火商" 俄文翻译 : торговец оружием
- "军火库" 俄文翻译 : pinyin:jūnhuǒkùсклад оружия и боеприпасов
- "军火船" 俄文翻译 : транспорт боеприпасов
- "军火中间商" 俄文翻译 : торговец оружием
- "军火之王" 俄文翻译 : Оружейный барон
- "军火买卖" 俄文翻译 : торговля оружием
- "军火交易" 俄文翻译 : посредничество в торговле оружием
- "军火工业" 俄文翻译 : отрасль военного производстваоружейная промышленность
- "军火库区" 俄文翻译 : складской участок для хранения оружия
- "军火承包商" 俄文翻译 : военный подрядчик
- "军火生产国" 俄文翻译 : "государства
- "军火贩运人" 俄文翻译 : торговец оружием
- "军火贸易" 俄文翻译 : торговля оружием
- "军火走私" 俄文翻译 : контрабандный ввоз оружия
- "军火输出" 俄文翻译 : экспорт оружия
- "军火项目" 俄文翻译 : программа вооруженийармз проджект
- "区军火库" 俄文翻译 : районный склад оружия
- "军火中介活动" 俄文翻译 : торговля оружием
- "军火出口管制" 俄文翻译 : ограничесние экспорта оружия
- "军火经纪活动" 俄文翻译 : торговля оружием
- "旧金山军火库" 俄文翻译 : Арсенал Сан-Франциско
- "不在市场出售的物品" 俄文翻译 : нереализованный товар
- "出品人" 俄文翻译 : продю́сер
- "出嗣" 俄文翻译 : pinyin:chūsìнаследовать чужому дому; продолжать линию семьи приёмных родителей
例句与用法
- 与此同时,又出售军火,赚钱来支助冲突。
В то же время оружие продается с целью выручить средства, необходимые для поддержания конфликта. - 在本任务期间,监察组继续接到有关军人和警察出售军火、弹药和制服的资料。
В течение своего нынешнего мандатного периода Группа контроля продолжала получать информацию о продаже оружия, боеприпасов и обмундирования офицерами и полицейскими. - 不过会员国确实报告了若干其他违规行为,包括非法出售军火和有关物资及奢侈品。
Однако они сообщали о ряде других нарушений, включая незаконную продажу оружия и связанных с ним материальных средств, а также предметов роскоши. - 他们提到曾试图将发生在联合王国、向以色列出售军火的两起案例定为违反国际法。
Говорилось о попытках возбуждения двух дел в Соединенном Королевстве в связи с продажей оружия Израилю, что является нарушением норм международного права. - 贩毒和出售军火的所得被用来在国外采购货物,然[后後]走私到邻国,什么税都不缴。
Деньги, вырученные от наркооборота и продажи оружия, используются для закупки за рубежом товаров, которые контрабандой ввозятся в соседние страны без уплаты налогов и пошлин. - 同样,某些出售军火的国家在向已经被冲突破坏的地区出口武器方面并没有表现足够的克制。
Точно так же и некоторые продающие оружие страны не проявляют достаточной сдержанности в его экспорте в регионы, уже и без того опустошенные конфликтами. - 136. 青年党不仅向索马里军火市场出售军火来创收,而且定期在诸多索马里军火市场上采购军火。
Силы «Шабааб» продают оружие на рынках не только для получения доходов, но и регулярно покупают его для своих нужд. - 大家很自然就可以看出,尽管有停止向两国出售军火的任何呼吁,哪一个国家仍能继续进口军火和弹药。
Не нужно иметь богатое воображение, чтобы понять, какая страна может продолжать импортировать оружие и боеприпасы, несмотря на любые призывы к прекращению продажи оружия обеим странам. - 1944年[后後],美国拒绝向危地马拉政府出售军火,1951年开始阻止危地马拉政府购买所有武器。
Соединенные Штаты отказались продавать оружие гватемальскому правительству после 1944 года, в 1951 году оно начало блокировать покупки оружия Гватемалой у других стран.
- 更多例句: 1 2
出售军火的俄文翻译,出售军火俄文怎么说,怎么用俄语翻译出售军火,出售军火的俄文意思,出售軍火的俄文,出售军火 meaning in Russian,出售軍火的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。