取经的俄文
发音:
"取经"的汉语解释用"取经"造句取经 перевод
俄文翻译手机版
- [qǔjīng]
учиться у других; перенимать опыт
- "争取经济和社会发展人民联盟" 俄文翻译 : народный союз за социально-экономическое развитие
- "关于消除所有核武器和争取经济发展的斗争以及二者间的相互关系国际讨论会" 俄文翻译 : международный семинар на тему борьба за полную ликвидацию ядерного оружия и борьба за экономическое развитие и их взаимосвязь
- "拉丁美洲和加勒比区域采取经济、社会和法律措施打击种族歧视特别是针对弱势群体的种族歧视专家讨论会" 俄文翻译 : "семинар эксертов по вопросу об экономических
- "取精用宏" 俄文翻译 : pinyin:qǔjīngyònghóngбрать основное, использовать главное (из широкого материала); произвести отбор нужнейшего (лучшего)
- "取笑儿" 俄文翻译 : pinyin:qǔxiàor1) насмехаться, высмеивать; делать посмешищем, подвергать насмешкам2) быть посмешищем, подвергаться насмешкам3) смеяться, шутить
- "取给" 俄文翻译 : pinyin:qǔjǐ1) снабжаться (получать) (в достаточном количестве)2) взяв нужное количество, отдать остальное
- "取笑" 俄文翻译 : [qǔxiào] насмехаться над кем-либо/чем-либо; высмеивать кого-либо/что-либо
- "取缔" 俄文翻译 : [qǔdì] запретить; наложить запрет
- "取祸" 俄文翻译 : pinyin:qǔhuòнавлекать на себя несчастье
- "取缔伪造货币任择议定书" 俄文翻译 : факультативный протокол о борьбе с подделкой денежных знаков
- "取票" 俄文翻译 : pinyin:qǔpiàoчек
- "取缔伪造货币国际公约" 俄文翻译 : международная конвенция по борьбе с подделкой денежных знаков
例句与用法
- 向前看意味着从过去吸取经验教训。
Смотреть вперед — значит учиться на ошибках прошлого. - 以色列最好还是从中吸取经验教训。
Израилю следовало бы извлечь урок из этого опыта. - 所汲取经验教训的概要将提交工作组。
Резюме извлеченных уроков будет предложено вниманию рабочей группы. - 还采取经济奖励办法来减少抛弃物。
Для борьбы с выбросом рыбы применяются и экономические стимулы. - 国际社会应该从此吸取经验教训。
Международное сообщество должно извлечь уроки из этого опыта. - 吸取经验教训,加强国家自主性。
Повысить степень национальной ответственности с учетом накопленного опыта. - ⑶ 吸取经验教训供未来拟订方案用途。
3) использовать извлеченные уроки в будущей разработке программ. - 让我们吸取经验,就这一前景而努力。
Так давайте же работать в этой перспективе, используя накопленный опыт. - 国家工作队将努力从中汲取经验教训。
Страновые группы будут заниматься обобщением уроков, извлеченных из этого опыта.
其他语种
- 取经的泰文
- 取经的英语:1.(求佛取经) go on a pilgrimage for buddhist scriptures 2.(吸取经验) seek for experience; learn from sb. else's experience 短语和例子
- 取经的法语:动 1.aller en pélerinage en inde pour avoir des livres canoniques bouddhiques 2.s'instruire auprès de celui qui est plus avancé que soi
- 取经的日语:(他人の)経験を吸収する,よい経験を学んでくる. 到先进单位取经/先進的な部門へ行ってよい経験を学んでくる.
- 取经的韩语:[동사] (1)불교도(佛敎徒)가 인도에 가서 불경을 구해오다. (2)【비유】 남의 경험을 배워오다[흡수하다]. 取经学艺; 경험을 받아들여 기술을 배우다
- 取经什么意思:qǔ jīng 本指佛教徒到印度去求取佛经,今比喻向先进人物、单位或地区吸取经验。