好高骛远的俄文
发音:
"好高骛远"的汉语解释用"好高骛远"造句好高骛远 перевод
俄文翻译手机版
- переоцени́ть свои́ си́лы
- "好高" 俄文翻译 : pinyin:hǎogāoлюбить почёт; честолюбивый
- "好高务远" 俄文翻译 : [hàogāo wùyuǎn] обр. ставить непосильные задачи; браться за непосильное дело
- "好高鹜远" 俄文翻译 : pinyin:hǎogāowùyuǎnстремиться ввысь и спешить вдаль (обр. в знач.: отрываться от жизни, зарываться, забегать вперёд, заниматься пока ещё не актуальными далёкими задачами, браться за дело не по силам)
- "好预兆 (迷你剧)" 俄文翻译 : Благие знамения (телесериал)
- "妁" 俄文翻译 : pinyin:shuòтолько в сочетаниях; см. 媒妁
- "好预兆" 俄文翻译 : Благие знамения
- "如" 俄文翻译 : [rú] 1) подобно; наподобие; как 如你所说 [rú nǐ suǒshuō] — как вы сказали 坚强如钢 [jiānqián rú gāng] — крепкий как сталь 不如 [bùrú] — не идти ни в какое сравнение; хуже 2) согласно; в соответствии с 如期完成 [rúqī wánchéng] — выполнить в срок 3) например; как-то 4) если, ежели • - 如常 - 如出一辙 - 如初 - 如此 - 如法炮制 - 如故 - 如果 - 如何 - 如虎添翼 - 如火如荼 - 如饥似渴 - 如今 - 如期 - 如日中天 - 如上 - 如实 - 如释重负 - 如数 - 如同 - 如下 - 如一 - 如意 - 如意算盘 - 如影随形 - 如鱼得水 - 如愿 - 如愿以偿 - 如坐针毡
- "好音" 俄文翻译 : pinyin:hǎoyīnдобрая весть; отрадные новости
- "如(若)是" 俄文翻译 : если
例句与用法
- 我们的期望是否太高? 我们是否有些好高骛远?
Может быть, мы завысили наши надежды? - 我们必须务实,我们的期望应该合理,不能好高骛远。
Мы должны быть реалистами и стремиться уравновешивать высокие мечты разумными ожиданиями. - 此外,人口基金为自己确立目标时应讲求实际而不要好高骛远。
Кроме того, Фонд должен проявлять реализм и не быть слишком амбициозным в своих целях. - 在此背景下,他对于未来胸怀壮志,雄心勃勃,但并非好高骛远。
На этом фоне он смело и с надеждой, но вполне реально смотрит в будущее. - 条款草案若作不现实或好高骛远的规定,则对解决实际争端毫无裨益。
Статьи, содержащие нереалистичные или претенциозные положения для урегулирования фактических споров, будут бесполезны. - 我相信,您不会让一些好高骛远的努力削弱这一重要机构的信誉。
Я уверен, что Вы не позволите кое-каким усилиям с прицелом на неуловимые достижения подорвать убедительность этого важного органа. - 我们认为,各国七年前庄严商定的目标并非好高骛远,仍然可以实现。
Полагаем, что те цели, которые мы торжественно одобрили семь лет назад, не являются излишне амбициозными и все еще достижимы. - 在一个多边框架中,取得普遍性结果并非轻而易举之事,我们不能够好高骛远。
Добиться универсального результата в многосторонних усилиях — это нелегкая задача, и нам не следует быть излишне честолюбивыми. - 我在当选裁审会主席时表示,我们在为本届会议确定目标时不应好高骛远。
Как я уже отмечал, когда меня избрали Председателем этой Комиссии, нам не стоит быть слишком честолюбивыми при определении наших целей на нынешнюю сессию. - 主席先生,你建议我们不要好高骛远;也不应被裁审会面前的艰巨任务所吓倒。
Г-н Председатель, Вы говорили, что нам не следует быть чрезмерно амбициозными и что вместе с тем нам не нужно бояться той сложной задачи, которая поставлена перед Комиссией.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 好高骛远的泰文
- 好高骛远的英语:reach for what is beyond one's grasp
- 好高骛远的法语:viser trop haut;prétentieux;valoir plus qu'on ne peut
- 好高骛远的日语:hàoɡāowùyuǎn (実際 に即しない)高遠な目標 (もくひょう)のみを追求 (ついきゅう)したがる。
- 好高骛远什么意思:hào gāo wù yuǎn 【解释】好:喜欢;骛:追求。比喻不切实际地追求过高过远的目标。 【出处】《宋史·道学传一·程灏传》:“病学者厌卑近而骛高远,卒无成焉。” 【示例】但是~,贪抄捷径的心理,却常常妨碍人们去认识这最普通的道理。(秦牧《画蛋·练功》) 【拼音码】hgwy 【灯谜面】登上泰山想升天;天文台上的望远镜癞蛤蟆想吃天鹅肉 【用法】联合式;作谓语、宾语、状语;含贬义 【英...
好高骛远的俄文翻译,好高骛远俄文怎么说,怎么用俄语翻译好高骛远,好高骛远的俄文意思,好高騖遠的俄文,好高骛远 meaning in Russian,好高騖遠的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。