对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书的俄文
发音:
对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书 перевод
俄文翻译手机版
- "протокол по обеспечению готовности на случай инцидентов
- "干预公海非油类物质污染议定书" 俄文翻译 : "протокол о вмешательстве в открытом море в случаях загрязнения моря веществами
- "1996-1997年合作议定书" 俄文翻译 : протокол о сотрудничестве на период 1996-1997 годов
- "有毒物质" 俄文翻译 : токсинтоксичное веществоядотрава
- "合作抗治南太平洋区域紧急污染事故的议定书" 俄文翻译 : "протокол относительно сотрудничества в борьбе с авариями
- "污染事件" 俄文翻译 : случай катастрофического загрязнения
- "1972年防止倾倒废物及其他物质污染海洋的公约1996年议定书" 俄文翻译 : протокол 1996 года к конвенции по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материалов
- "有害和有毒物质及限制赔偿责任问题国际会议" 俄文翻译 : международная конференция по опасным и вредным веществам и ограничению ответственности
- "长寿命有毒物质" 俄文翻译 : стойкие токсичные вещества
- "国际油污防备、反应和合作公约" 俄文翻译 : "международная конвенция по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью
- "国际海上运载有害和有毒物质造成损害的责任和赔偿公约" 俄文翻译 : международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ
- "对有毒物质的敏感性" 俄文翻译 : восприимчивость к токсичным веществам
- "在紧急情况下合作抗治地中海石油和其他有害物质造成污染的议定书" 俄文翻译 : протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
- "在紧急情况下就抗治油类和其他有害物质造成的污染进行区域合作的议定书" 俄文翻译 : протокол о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением нефтью или другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
- "在紧急情况下合作抗治污染的议定书" 俄文翻译 : протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением в чрезвычайных случаях
- "关于合作处理北海石油和其他有害物质污染的协定" 俄文翻译 : соглашение о сотрудничестве в борьбе с загрязнением северного моря нефтью и другими вредными веществами
- "2008年中国奶制品污染事件" 俄文翻译 : Скандал с китайским молоком (2008)
- "防止陆源物质污染海洋公约" 俄文翻译 : парижская конвенцияконвенция по предотвращению загрязнения морской среды из наземных источников
- "污染事故" 俄文翻译 : случай загрязненияслучайное загрязнение
- "在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类和其他有害物质污染协定" 俄文翻译 : соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части тихого океана углеводородами и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях
- "应对东地中海海洋污染事件协调会议" 俄文翻译 : афинское координационное совещание по мерам реагирования в связи со случаем загрязнения морской среды в восточном средиземноморье
- "关于陆源污染的议定书" 俄文翻译 : протокол относительно наземных источников загрязнения
- "在紧急情况下合作抗治东非区域海洋污染的议定书" 俄文翻译 : протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением моря в чрезвычайных случаях в регионе восточной африки
- "风险和合规科" 俄文翻译 : секция по вопросам рисков и соблюдения требований
- "东盟和中国对危险麻醉品采取合作行动计划" 俄文翻译 : план совместной деятельности асеан и китая в отношении опасных наркотиков
- "对印儿" 俄文翻译 : pinyin:duìyìnrпечать (штемпель) для заверения сличаемой копии документа
- "对印" 俄文翻译 : pinyin:duìyìnпечать (штемпель) для заверения сличаемой копии документа
其他语种
- 对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书的法语:"protocole sur la préparation
- 对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书的阿拉伯语:"بروتوكول بشأن الاستعداد و التصدي و التعاون في ميدان أحداث التلوث بمواد خطرة و ضارة;
相关词汇
相邻词汇
对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书的俄文翻译,对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书俄文怎么说,怎么用俄语翻译对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书,对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书的俄文意思,對危險和有毒物質污染事件的準備、反應和合作議定書的俄文,对危险和有毒物质污染事件的准备、反应和合作议定书 meaning in Russian,對危險和有毒物質污染事件的準備、反應和合作議定書的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。