承付款的俄文
发音:
用"承付款"造句承付款 перевод
俄文翻译手机版
- обязательство
- "剩余承付款?" 俄文翻译 : остаточное обязательство
- "预算承付款" 俄文翻译 : "средства
- "入账承付款项?" 俄文翻译 : зарегистрированное обязательство
- "剩余未清偿承付款?" 俄文翻译 : остаточное неоплаченное обязательство
- "未清预算承付款" 俄文翻译 : непогашенные бюджетные обязательства
- "未清预算承付款准备金" 俄文翻译 : резерв по неустановленныи по сумме бюджетным обязательствам
- "要求承付款项的权力" 俄文翻译 : просьба о предоставлении полномочий на принятие обязательств
- "承付" 俄文翻译 : pinyin:chéngfùфин. акцептовать; акцепт
- "付款" 俄文翻译 : [fùkuǎn] выплачивать (деньги); уплатить, заплатить; платёж 付款人 [fùkuǎnrén] — плательщик
- "承付人" 俄文翻译 : pinyin:chéngfùrénфин. акцептант, акцептатор
- "付款人" 俄文翻译 : pinyin:fùkuǎnrénплательщик
- "付款单" 俄文翻译 : Кассовый чек
- "付款卡" 俄文翻译 : платежная карточка
- "付款处" 俄文翻译 : pinyin:fùkuǎnchùкасса
- "付款的" 俄文翻译 : платёжный
- "付款科" 俄文翻译 : секция по выплатам
- "付款股" 俄文翻译 : группа по выплатам
- "未付款" 俄文翻译 : неупла́ченныйнеопла́ченный
- "豫付款" 俄文翻译 : pinyin:yùfùkuǎnаванс (вносимый), авансовые суммы
- "预付款" 俄文翻译 : pinyin:yùfùkuǎn(выданный) аванс, авансовые суммы
- "首付款" 俄文翻译 : ава́нспе́рвый взноспервонача́льный платёж
- "债款承付" 俄文翻译 : долговое обязательство
- "托收承付" 俄文翻译 : pinyin:tuōshōuchéngfùфин. передача продавцом платёжного требования в банк на инкассо
- "全面承付能力" 俄文翻译 : глобальный допустимый уровень расходов
- "承任" 俄文翻译 : pinyin:chéngrènпринимать обязательство (обязанность)
- "承云" 俄文翻译 : pinyin:chéngyún1) чэнъюнь (музыка имп. Хуан-ди); вдохновенный, приподнятый (о музыке)2) воротник
例句与用法
- 支出主要涉及自我维持项下的承付款。
Расходы отражают в основном обязательства по линии самообеспечения. - 需要列入承付款报表作为辅助附表。
Отчет об обязательствах потребуется включить в качестве вспомогательной ведомости. - 特派团每月审查未结算的承付款项。
Миссия ежемесячно анализирует положение с непогашенными обязательствами. - 租约承付款已包括在上述数额中。
Эти обязательства по аренде включены в вышеуказанную сумму. - 基金各国承付款的数额差异很大。
Отмечаются значительные различия в обязательствах Фонда по странам. - ㈠ 未付承付款作为未清债务列报。
i) неоплаченные обязательства указываются как непогашенные обязательства. - 2004年又收到80万欧元的承付款。
В 2004 году было дополнительно выделено 0,8 млн. - 所有承付款均需附有适当的债务证件。
Все обязательства должны подтверждаться соответствующими расходными ордерами. - ㈣ 本组织的承付款项列为未清债务。
iv) обязательства Организации указываются как непогашенные обязательства. - 应以备忘录记载上述各项承付款项。
Должен вестись забалансовый учет всех таких обязательств по меморандумным статьям.
承付款的俄文翻译,承付款俄文怎么说,怎么用俄语翻译承付款,承付款的俄文意思,承付款的俄文,承付款 meaning in Russian,承付款的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。