无可避免的俄文
发音:
无可避免 перевод
俄文翻译手机版
- неизбе́жный
немину́емый
- "不可避免" 俄文翻译 : pinyin:bùkěbìmiǎnнеизбежный, неотвратимый; неизбежно, неотвратимо
- "不可避免的" 俄文翻译 : необходимыйнеизбежный
- "可避免剂量" 俄文翻译 : допустимая доза облучения
- "防止可避免残疾初步倡议" 俄文翻译 : первоначальная инициатива по предупреждению предотвратимой инвалидности
- "防止可避免残疾国际倡议" 俄文翻译 : международные действия в целях предупреждения инвалидности
- "防止可避免残疾国际倡议 信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для международной инициативы по предупреждению предотвратимой инвалидности
- "避免" 俄文翻译 : [bìmiǎn] избегать; избавляться от 不可避免的 [bùkě bìmiǎnde] — неизбежный
- "无可" 俄文翻译 : pinyin:wúkěневозможно, нельзя; не-, без-, бес-
- "不可避" 俄文翻译 : неизбежный
- "无可尽" 俄文翻译 : pinyin:wúkějìnнеистощимый
- "一无可取" 俄文翻译 : pinyin:yīwúkěqú(у него) нечего позаимствовать, нет ничего хорошего (поучительного)
- "忍无可忍" 俄文翻译 : [rěn wúkě rěn] обр. потерять всякое терпение; больше терпеть нельзя
- "无可不可" 俄文翻译 : pinyin:wúkěbùkěдиал. быть вне себя (от радости)
- "无可争议" 俄文翻译 : неоспори́монеопровержи́мо
- "无可争辩" 俄文翻译 : [wúkě zhēngbiàn] неоспоримый 无可争辩的事实 [wúkě zhēngbiànde shìshí] — неоспоримый факт
- "无可厚非" 俄文翻译 : pinyin:wúkěhòufēiне за что (нельзя) резко осуждать; это не должно вызывать нареканий
- "无可奈何" 俄文翻译 : [wúkě nàihé] обр. ничего не поделаешь; волей-неволей
- "无可奉告" 俄文翻译 : без коммента́риев
- "无可如何" 俄文翻译 : pinyin:wúkěrúhéничего не поделаешь, ничего нельзя сделать
- "无可怀疑的" 俄文翻译 : очевидный
- "无可指摘的" 俄文翻译 : безупречный
- "无可救药" 俄文翻译 : pinyin:wúkějiùyàoнет спасительного средства (лекарства); неизлечимый
- "无可无不可" 俄文翻译 : [wú kě wú bù kě] обр. абсолютно безразлично; всё равно
- "无可比拟的" 俄文翻译 : несравнимый
- "无可置疑" 俄文翻译 : [wúkě zhìyí] обр. вне всякого сомнения; не подлежит никакому сомнению
- "无可非议" 俄文翻译 : [wúkě fēiyì] обр. нет ничего предосудительного
例句与用法
- 不幸,很明显的是,裁员已无可避免。
К сожалению, стала очевидной неизбежность сокращения рабочих мест. - 然而,它们也无可避免地增加费用。
Однако они неизбежно вызывают дополнительные расходы. - 但这种局势并不是无可避免的。
Однако такая ситуация не является неизбежной. - 全球化是一个不断发展的和无可避免的进程。
Глобализация — это продолжающийся и неизбежный процесс. - 核导火线一旦点燃,全球战火就无可避免。
Как только ядерный запал будет подожжен, избежать мирового пожара не удастся. - (a) 饥饿并非无可避免。
а) голод не является неизбежностью. - 为政策确定一个相关的时限无可避免地非常困难。
Определение соответствующих сроков осуществления политики неизбежно является сложным. - 因此在本专题下讨论这些问题是无可避免的。
В связи с этим не представляется возможным обойти их молчанием в рамках нынешней темы. - 即使是无可避免的,中部非洲也要奋力扭转它。
Даже если бы это было так, Центральная Африка никогда бы с этим не смирилась. - 能力建设往往牵涉几个部门,工作无可避免地产生重叠。
Зачастую несколько министерств участвует в развитии потенциала, что неизбежно ведет к дублированию усилий.
其他语种
无可避免的俄文翻译,无可避免俄文怎么说,怎么用俄语翻译无可避免,无可避免的俄文意思,無可避免的俄文,无可避免 meaning in Russian,無可避免的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。