查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

柴火的俄文

音标:[ cháihuǒ, cháihuo ]  发音:  
"柴火"的汉语解释用"柴火"造句柴火 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [cháihuo]
    хворост; дрова

例句与用法

  • 士兵们派KS去找柴火,他趁机逃脱。
    К.С. удалось убежать, когда солдаты послали его за дровами.
  • 柴火主要用于满足国内能源需求。
    Топливная древесина в основном используется для удовлетворения энергетических потребностей домашних хозяйств.
  • 然[后後],据说士兵在她身上放上柴火将她烧死。
    После этого, как стало известно, солдаты обложили ее хворостом и заживо сожгли.
  • 我们这个星期举行会议,为重新出发添加柴火
    Мы собрались здесь на этой неделе для того, чтобы придать новый импульс нашему движению вперед.
  • 有时还长途跋涉去取水,粮食和柴火,以养活家人。
    Иногда им приходится проделывать большой путь, чтобы добыть воду, продовольствие и дрова для пропитания семьи.
  • 正如中国谚语所说,众人拾柴火焰高;远亲不如近邻。
    А другая поговорка учит нас тому, что близкие соседи дороже нам, чем дальние родственники.
  • 斯里兰卡大部分家庭做饭使用的是粗糙、效益不大的柴火灶。
    Домашняя пища, как правило, готовится в примитивных дровяных печах.
  • 该行政部门还向米特罗维察北部的社会弱势家庭提供了柴火
    Кроме того, Митровицкая администрация снабжала дровами социально уязвимые семьи на севере Митровицы.
  • 醒悟之[後后],大怀惭恨,遂令多聚柴火,将入其中。
    После обёртывает их в тряпки и поднимает над головой, заставляя их взорваться в пламени и исчезнуть.
  • 因此,采取了实际措施,加强了对妇女在拾柴火时的保护。
    В результате были приняты практические меры, чтобы обеспечить женщинам более надежную защиту в те моменты, когда они собирают дрова.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"柴火"造句  

其他语种

柴火的俄文翻译,柴火俄文怎么说,怎么用俄语翻译柴火,柴火的俄文意思,柴火的俄文柴火 meaning in Russian柴火的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。