考绩报告的俄文
发音:
用"考绩报告"造句考绩报告 перевод
俄文翻译手机版
- служебная аттестационная характеристика
- "成绩报告" 俄文翻译 : отчет о достижениях
- "最[后後]业绩报告" 俄文翻译 : окончательный отчет
- "考绩" 俄文翻译 : pinyin:kǎojī(пере)аттестовать; (пере)аттестация (государственных служащих); проверка достижений и заслуг
- "第一考绩人" 俄文翻译 : первый оценивающий руководитель
- "考绩制度" 俄文翻译 : система служебной аттестации
- "考绩和发展" 俄文翻译 : система служебной аттестации и повышения квалификации
- "考绩审查" 俄文翻译 : система служебной аттестациисистема аттестации сотрудников
- "考绩幽明" 俄文翻译 : pinyin:kǎojīyōumíngпроверяя заслуги различать по заслугам достойных и недостойных, увольнять недостойных и награждать достойных
- "报告" 俄文翻译 : [bàogào] 1) докладывать; доносить; рапортовать; отчитываться 2) доклад; донесение; рапорт; отчёт 总结报告 [zǒngjié bàogào] — отчётный доклад
- "电子考绩制度" 俄文翻译 : электронная система служебной аттестации
- "管理和考绩制度" 俄文翻译 : система управления деятельностью и ее оценки
- "ponza 报告" 俄文翻译 : понцеский доклад
- "假报告" 俄文翻译 : подлогподделанподделкаподделываниефальшивкаподложен
- "小报告" 俄文翻译 : [xiǎobàogào] донос; поклёп 打小报告 [dǎ xiǎobàogào] — написать донос; донести на кого-либо
- "报告书" 俄文翻译 : pinyin:bàogàoshūписьменный доклад; рапорт, донесение, докладная записка
- "报告人" 俄文翻译 : [bàogàorén] 1) докладчик 2) заявитель
- "报告会" 俄文翻译 : pinyin:bàogàohuìсобрание (для заслушивания доклада); конференция
- "报告制" 俄文翻译 : отчётность
- "报告单" 俄文翻译 : pinyin:bàogàodānсведения; справка
- "报告员" 俄文翻译 : докладчик"сотрудникпредставитель
- "报告点" 俄文翻译 : точка формирования отчетов
- "报告站" 俄文翻译 : пост регистрации
- "报告线" 俄文翻译 : рубеж отправки донесений
- "报告股" 俄文翻译 : группа по подготовке докладов
- "考维塔县 (佐治亚州)" 俄文翻译 : Ковета (округ)
- "考考" 俄文翻译 : pinyin:kǎokǎoзвукоподражание барабанному бою; греметь, грохотать (о барабанном бое)
例句与用法
- 有关建议还列入驻地审计长的考绩报告。
Соответствующие предложения были включены в материалы служебной аттестации главных ревизоров-резидентов. - 1999年所有工作人员都完成了考绩报告。
В 1999 году все штатные сотрудники заполнили аттестационные отчеты. - 考绩报告编写和处理工作流程实现自动化。
Автоматизация процессов, связанных с подготовкой и заполнением документов для служебной аттестации. - 考绩报告在工作人员轮调时系统地进行。
Служебные аттестационные характеристики систематически подготавливаются в случае ротации того или иного сотрудника. - 此外,还有审议考绩报告的听取抗辩小组。
Кроме того, существуют группы по рассмотрению жалоб, которые изучают отчеты о служебной аттестации. - 两性平等政策将包括对工作人员的考绩报告要求。
Включение в гендерную политику конкретных требований в отношении аттестационных характеристик персонала. - 副高级专员和助理高级专员的考绩报告没有完成。
Не были подготовлены аттестационные характеристики заместителя Верховного комиссара и помощников Верховного комиссара. - 处长的考绩报告是由,也应该由办事处主任签字。
Заключение его или ее служебной аттестации подписывает и должен всегда подписывать генеральный директор. - 7.两性平等政策将包括对工作人员的考绩报告要求。
Включение в гендерную политику конкретных требований в отношении аттестационных характеристик персонала. - 此外,目前拟议中的考绩报告制度将可提供趋势分析。
Кроме того, благодаря разрабатываемой в настоящее время системе отчетности по ССА появится возможность анализировать тенденции.
其他语种
考绩报告的俄文翻译,考绩报告俄文怎么说,怎么用俄语翻译考绩报告,考绩报告的俄文意思,考績報告的俄文,考绩报告 meaning in Russian,考績報告的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。