考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组的俄文
发音:
考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组 перевод
俄文翻译手机版
- группа правительственных экспертов для рассмотрения дальнейших шагов по укреплению сотрудничества в связи с вопросом об избыточных запасах обычных боеприпасов
- "进一步措施" 俄文翻译 : дальнейшие дополнительные меры
- "区域裁军问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по региональному разоружению
- "小武器问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по стрелковому оружию
- "与健康有关的监测问题政府专家组" 俄文翻译 : "группа государственных экспертов по мониторингу
- "小武器问题政府专家组区域讲习班" 俄文翻译 : региональный коллоквиум группы правительственных экспертов по стелковому оружию
- "技术反向转让问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по обратной передаче технологии
- "无核武器区问题政府专家组" 俄文翻译 : "группа правительственных экспертов по вопросу о зонах
- "关于某些常规武器使用问题政府专家会议" 俄文翻译 : конференция правительственных экспертов по вопросу о применении некоторых видов обычного оружия
- "网络犯罪问题政府专家" 俄文翻译 : правительственные эксперты по преступности в информационном пространстве
- "审议国际武器转让各方面问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по рассмотрению аспектов международных поставок оружия
- "建立国际卫星监测署所涉问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по вопросу о создании международного агенства спутников контроля
- "当前援助和资金流动指标概念问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по концепциям существующих заданий в области помощи и потоков
- "建立信任措施政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по разработке мер по созданию атмосферы доверия
- "政府专家组" 俄文翻译 : группа государственных экспертов
- "弹药储存站" 俄文翻译 : площадка для хранения боевого снаряжения
- "常规弹药" 俄文翻译 : обычный артиллерийский снаряд
- "港口问题政府间专家组" 俄文翻译 : межправительственная группа экспертов по портам
- "联合国常规武器登记册政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по регистру обычных вооружений организации объединенных наций
- "贸发会议贸易措施数据库所用定义和方法问题政府间专家组" 俄文翻译 : "межправительственная группа экспертов по определениям и методологии
- "有关环境问题政府专家会议" 俄文翻译 : "совещание государственных экспертов по вопросам
- "执行加强国际安全宣言政府专家组" 俄文翻译 : группа государстенных экспертов по осуществлению декларации об укреплении международной безопасности
- "先进常规弹药" 俄文翻译 : усовершенствованные обычные боезаряды
- "单方面核裁军措施政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов для изучению односторонних мер по ядерному разоружению
- "常规军备登记问题政府技术专家小组" 俄文翻译 : группа правительственных технических экспертов по регистру обычных вооружений
- "考虑到环境因素的经济" 俄文翻译 : экологически ориентированная экономика
- "考虑到环境因素的政策" 俄文翻译 : экологически ориентированная политика"политика
其他语种
- 考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组的法语:groupe d’experts gouvernementaux chargé d’étudier de nouveaux moyens de renforcer la coopération sur la question des stocks de munitions classiques en surplus
- 考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组的阿拉伯语:فريق الخبراء الحكوميين المعني بالنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخيرة التقليدية;
相关词汇
相邻词汇
考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组的俄文翻译,考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组俄文怎么说,怎么用俄语翻译考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组,考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组的俄文意思,考慮采取進一步措施加強合作以解決常規彈藥儲存過剩問題政府專家組的俄文,考虑采取进一步措施加强合作以解决常规弹药储存过剩问题政府专家组 meaning in Russian,考慮采取進一步措施加強合作以解決常規彈藥儲存過剩問題政府專家組的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。