查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

背上的俄文

发音:  
背上 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:bēishàng
    взваливать на спину
    на спине, за плечами
  • "背上之毛," 俄文翻译 :    腹下之毳 перья на спине и пух под брюхом
  • "仰靠在椅背上" 俄文翻译 :    откинуться на спинку стула
  • "丢掉背上的包袱" 俄文翻译 :    сбросить с плеч тюк
  • "龙背上的骑兵系列" 俄文翻译 :    Drakengard (серия)
  • "背[后後]诽谤他人" 俄文翻译 :    оклеветать
  • "背[后後]" 俄文翻译 :    [bèihòu] 1) позади 房子背后 [fángzi bèihòu] — позади дома; за домом 2) прям., перен. за спиной 躲到别人背后 [duǒ dào biérén bèihòu] — прятаться за чужую спину
  • "背" 俄文翻译 :    I [bēi] = 揹 1) нести на спине; взвалить на спину 背孩子 [bēi háizi] — нести на спине ребёнка 背上包袱 [bēishang bāofu] — 1) взвалить на спину узел 2) взвалить на себя обузу 2) брать на себя 这个任务我还背得起 [zhèige rènwu wǒ hái bēideqǐ] — эта задача мне ещё по плечу 背十字架 [bēi shízìjià] обр. — нести крест • - 背负 - 背带 - 背曩 - 背债 II [bèi] 1) спина; спинка 椅背 [yǐbèi] — спинка стула 背痛 [bèitòng] — боли в спине 2) тыльная [обратная] сторона 手背 [shǒubèi] — тыльная сторона руки 3) повернуться спиной; отвернуться 背着太阳 [bèizhe tàiyáng] — спиной к солнцу 背着窗坐着 [bèizhe chuāng zuòzhe] — сидеть спиной к окну 4) за спиной у кого-либо; тайком 这是背着我作的 [zhè shì bèizhe wǒ zuòde] — это было сделано за моей спиной 5) нарушать; идти вразрез с чем-либо, противоречить чему-либо 背约 [bèiyuē] — нарушить договор 这是有背定章的 [zhèi shì yǒu bèi dìngzhāngde] — это противоречит существующим правилам 6) читать [заучивать] наизусть 背诗 [bèi shī] — читать наизусть стихи 7) глухой, захолустный 这地方很背 [zhèi dìfang hěn bèi] — это место очень глухое 8) глухой, тугой на ухо 他右耳有点儿背 [tā yòu’ěr yǒudiǎnr bèi] — он туговат на правое ухо • - 背包 - 背道而驰 - 背地里 - 背后 - 背井离乡 - 背景 - 背靠背 - 背离 - 背面 - 背叛 - 背弃 - 背诵 - 背心 - 背信弃义 - 背阴 - 背运 - 背着手
  • "背不住" 俄文翻译 :    pinyin:bèibuzhùдиал. возможно, пожалуй
  • "胈" 俄文翻译 :    pinyin:báсущ. волосы, пушок (на теле, конечностях)
  • "背义" 俄文翻译 :    pinyin:bèiyìизменить правой (нашей) стороне; изменнический
  • "胆青" 俄文翻译 :    pinyin:dǎnqīngжёлчь
  • "背乡" 俄文翻译 :    pinyin:bèixiàng* см. 背向

例句与用法

  • 背上的龙纹为黑色,呈箭头状排列。
    Ноги чёрные и выдаются в полёте над хвостом.
  • 她们的形象通常是骑在大象背上作战。
    Сестёр часто изображают сидящими на боевых слонах.
  • 选择自愿中止怀孕的妇女会会背上恶名。
    Женщины, принимающие решение об искусственном прерывании беременности, подвергаются стигматизации.
  • 其中有一个人的背上写着擦黑板几个字。
    У одного из них на спине была надпись «карательная операция».
  • 攻击者骑在骆驼和马背上,身着军装。
    Нападавшие перемещались на верблюдах и лошадях и были одеты в форму.
  • 到目前为止,只出现在男鹿右手手背上而已。
    Как и у её сына, показывается только правая рука.
  • 实际上,背上沉重债务的正是那些富裕国家。
    Более того, именно богатые страны являются крупнейшими должниками.
  • 背上述两项条件任何一项均导致婚约无效。
    Несоблюдение любого из этих двух условий делает брачный договор невозможным.
  • 丹妮莉丝赶紧骑到卓耿的背上命令他起飞。
    Арнольд стремительно выскочил из-за стола, приказал оседлать лошадь и быстро ускакал прочь.
  • 我们在谁的背上打击恐怖?
    За счет кого мы боремся с террором?
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"背上"造句  
背上的俄文翻译,背上俄文怎么说,怎么用俄语翻译背上,背上的俄文意思,背上的俄文背上 meaning in Russian背上的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。