讨价还价的俄文
音标:[ tǎojiàhuánjia ] 发音:
"讨价还价"的汉语解释用"讨价还价"造句讨价还价 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:tǎojiàhuánjia
запрашивать и давать цену, торговаться
- "要价还价" 俄文翻译 : pinyin:yàojiàhuánjiàторговаться
- "讨价" 俄文翻译 : [tǎojià] запрашивать цену 讨价还价 [tǎojià huánjià] — торговаться
- "还价" 俄文翻译 : [huánjià] предложить свою цену; торговаться
- "还价儿" 俄文翻译 : pinyin:huánjiàrпредлагать свою цену, назначать цену, торговаться (о покупателе); встречная цена
- "漫天讨价" 俄文翻译 : pinyin:mántiāntǎojiàзапрашивать (заламывать) неимоверно высокую цену
- "讨人嫌" 俄文翻译 : неприятный
- "讨伐" 俄文翻译 : [tǎofá] (карательный) поход; идти войной
- "讨人喜爱的" 俄文翻译 : милый
- "讨伐董卓之战" 俄文翻译 : Поход против Дун Чжо
- "讨人喜欢的" 俄文翻译 : симпатичный
- "讨伐队" 俄文翻译 : pinyin:tǎofāduìкарательный отряд
- "讨人厌" 俄文翻译 : ужасенужасныйстрашен
- "讨便宜" 俄文翻译 : pinyin:tǎopiánуiпоживиться (за чей-л. счёт)
例句与用法
- 机构讨价还价导致符合规章的合同。
По итогам институциональных переговоров заключаются договорные соглашения. - 在人的尊严的问题上不能讨价还价。
Человеческое достоинство не может быть предметом сделки. - 就形式问题讨价还价的时间早已过去。
Время споров о формулировках давно прошло. - 国际边界不容侵犯原则是不能讨价还价的。
Принцип нерушимости международных границ не подлежит обсуждению. - 对这种讨价还价的谈判已经谈论的很多了。
Многое из этой сделки уже реализовано. - 这项义务不容讨价还价,必须完全履行。
Это обязательство не является предметом переговоров и должно выполняться в полной мере. - 这种讨价还价是令人无法接受的。
Торговля подобного рода неприемлема. - 哥斯达黎加奉行的一些原则是不能讨价还价的。
Коста-Рика придерживается определенных принципов, которые не подлежат обсуждению. - 但是,这种灵活性不得受制于与罪犯讨价还价。
Такая гибкость, однако, не распространяется на переговоры с преступниками.
其他语种
- 讨价还价的泰文
- 讨价还价的英语:bargain with sb. for a supply of sth.; chaffer with a tradesman about prices; dicker with sb. about sth.; dispute about the terms of a bargain; drive a hard bargain; haggle with sb. over the price of ...
- 讨价还价的法语:discuter le pri
- 讨价还价的日语:〈成〉値段を掛け合う.駆け引きをする.▼“要 yào 价还价”ともいう.
- 讨价还价的韩语:【성어】 흥정하다. 여러 가지 조건을 내걸고 옴니암니[시시콜콜] 따지다. [‘讨价’는 팔 사람이 부르는 값이며, ‘还价’는 살 사람이 깎는 값임] 以种种借口讨价还价; 갖가지 구실로써 옴니암니 캐다 =[要价(儿)还价(儿)] →[打价(儿)] [讲价(儿)]
- 讨价还价的阿拉伯语:سَاوَمَ; مساومة;
- 讨价还价的印尼文:berbalah; bertawar-tawaran; membicarakan; menawar; menukarkan; perdagangan; tawar; tawar menawar; tawar-menawar;
- 讨价还价什么意思:tǎo jià huán jià 【解释】买卖东西,卖主要价高,买主给价低,双方要反复争议。也比喻在进行谈判时反复争议,或接受任务时讲条件。 【示例】领导分给他任务时,他从不~。 【拼音码】tjhj 【灯谜面】乡下人卖菜谈判桌上的交易 【用法】联合式;作谓语、定语;含贬义 【英文】horse-tradingn
讨价还价的俄文翻译,讨价还价俄文怎么说,怎么用俄语翻译讨价还价,讨价还价的俄文意思,討價還價的俄文,讨价还价 meaning in Russian,討價還價的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。