谨遵的俄文
发音:
谨遵 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jǐnzūn
строго следовать (чему-л.), почтительно повиноваться
- "谨遵医嘱" 俄文翻译 : следование предписанному режимурегулярный прием медикаментовстрогое следование рекоммендациям врачейследование медицинским предписаниям
- "谨诫" 俄文翻译 : pinyin:jǐnjièпредостерегать, предупреждать; предостережение, предупреждение
- "谨记在心" 俄文翻译 : pinyin:jǐnjìzàixīnкрепко-накрепко запомнить
- "谨记" 俄文翻译 : pinyin:jǐnjì(такой-то) с почтением написал (после подписи автора)
- "谨避" 俄文翻译 : pinyin:jǐnbìстар. с тщанием избегать (обычно об употреблении табуированных знаков)
- "谨警" 俄文翻译 : pinyin:jǐnjǐngбыть осмотрительным; остерегаться
- "谨重" 俄文翻译 : pinyin:jǐnzhòngобращать особое внимание; высоко оценивать
- "谨言" 俄文翻译 : pinyin:jǐnyánбыть осторожным (внимательным) в своих речах
- "谨钝" 俄文翻译 : pinyin:jǐndùnтупой, несообразительный
例句与用法
- 谨遵照《联合检查组章程》第10条第1款的规定提交本年度报告。
В соответствии с пунктом 1 статьи 10 статута Объединенной инспекционной группы я с удовлетворением представляю настоящий годовой доклад. - 谨遵照《联合检查组章程》第10条第1款的规定提交本年度报告。
В соответствии с пунктом 1 статьи 10 статута Объединенной инспекционной группы я с удовлетворением представляю настоящий годовой доклад. - 必须谨遵毛发的采集和分析规程,以免在解读结果时出现错误。
Важно, чтобы методика, утвержденная для сбора и анализа образцов волос, тщательно соблюдалась для того, чтобы избежать ошибок в процессе толкования результатов. - 所有在这一领域的研究都是谨遵国际规章进行,并依法保护第三方的利益。
Вся деятельность в этой области осуществляется при должном соблюдении международных норм и в порядке, обеспечивающем надлежащую защиту интересов третьих сторон. - 特立尼达和多巴哥在适用死刑时,严格依照适当程序,并谨遵国际法律义务和法治。
Тринидад и Тобаго применяет смертную казнь в строгом соответствии с надлежащей законной процедурой и в духе соблюдения международно-правовых обязательств и верховенства права. - 我谨遵照这项决议,提交我的第二十四次报告(见附文),并请将该报告分发给安理会成员,供其审议。
Прошу распространить этот доклад среди членов Совета Безопасности для их сведения. - 我谨遵照这项决议,向你提交我的第二十五次报告。 谨请将该报告分发给安全理事会成员,供其审议。
Любезно прошу распространить настоящий доклад среди членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций для их сведения. - 谨遵照《联合检查组章程》第10条第1款的规定提交2003年1月1日至12月31日期间的年度报告。
В соответствии с пунктом 1 статьи 10 Статута Объединенной инспекционной группы имею честь представить настоящий годовой доклад, охватывающий период с 1 января по 31 декабря 2003 года. - 谨遵照《联合检查组章程》第10条第1款的规定提交2003年1月1日至12月31日期间的年度报告。
В соответствии с пунктом 1 статьи 10 Статута Объединенной инспекционной группы имею честь представить настоящий годовой доклад, охватывающий период с 1 января по 31 декабря 2003 года.