贵东的俄文
发音:
贵东 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guìdōng
вежл. Ваш хозяин
- "贵业" 俄文翻译 : pinyin:guìyèсм. 貴幹
- "贵不可言" 俄文翻译 : бесцененнеоценим
- "贵主" 俄文翻译 : pinyin:guìzhǔуст. принцесса, дочь императора
- "贵上" 俄文翻译 : pinyin:guìshàngуст. твой хозяин (слуге)
- "贵乃花光司" 俄文翻译 : Таканохана Кодзи
- "贵" 俄文翻译 : [guì] = 貴 1) дорогой; ценный 东西又好又不贵 [dōngxi yòu hǎo yòu bùguì] — вещь и хорошая и недорогая 贵金属 [guì jīnshǔ] — драгоценные металлы 2) ценный, важный; ценность; важность 创作贵精不贵多 [chuàngzuò guì jǐng bùguì duō] — в творчестве важно качество, а не количество; творчество ценно качеством, а не количеством 3) знатный; благородный 贵妇人 [guì fùrén] — знатная дама 4) вежл. Ваш 贵国 [guìguó] — Ваша страна 您贵姓 [nín guìxìng] — как Ваша фамилия? 5) сокр. провинция Гуйчжоу • - 贵宾 - 贵重 - 贵族
- "贵乎" 俄文翻译 : pinyin:guìhūценить; оценивать
- "贴黄" 俄文翻译 : pinyin:tiēhuángстар.1) исправления в тексте императорских указов (декретов; вносились наклейками на текст)2) краткое содержание постановлений и приказов (помещалось в конце на отдельном жёлтом листе)
- "贵乡" 俄文翻译 : pinyin:guìxiāngвежл. Ваша родная деревня, место Вашего рождения; откуда Вы родом?
其他语种
- 贵东的韩语:[명사]【경어】 주인어른. [가게 주인·자본주·집주인 등을 높여 부르는 말]