查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийViệt
登录 注册

造谣中伤的俄文

发音:  
"造谣中伤"的汉语解释用"造谣中伤"造句造谣中伤 перевод

俄文翻译手机手机版

  • сплетничать
  • "造谣" 俄文翻译 :    [zàoyáo] распускать сплетни [ложные слухи] 造谣中伤 [zàoyáo zhòngshāng] — клеветать
  • "中伤" 俄文翻译 :    [zhòngshāng] клеветать; клевета
  • "恶意中伤" 俄文翻译 :    шельмованиеоговорклеветадиффамацияпоношениепоклепябедакляузничествозлословие
  • "恶语中伤" 俄文翻译 :    pinyin:èyǔzhōngshāngедкими словами наносить душевные раны (кому-л.); быть уязвлённым едким злоязычием
  • "造谒" 俄文翻译 :    pinyin:zàoyèявиться с визитом, посетить (старшего)
  • "造谤" 俄文翻译 :    pinyin:zàobàngклеветать, порочить, хулить, ругать
  • "造谋" 俄文翻译 :    pinyin:zàomóuстроить планы; замышлять интриги
  • "造象" 俄文翻译 :    pinyin:zàoxiàng1) ваять статую; статуя, изваяние2) портрет, фотографическая карточка3) статуя божества (Будды); икона
  • "造请" 俄文翻译 :    pinyin:zàoqǐngпосещать, навещать (кого-л.); наносить визит (кому-л.)
  • "造货簿" 俄文翻译 :    pinyin:zàohuòbùбухг. книга поступлений (прихода)
  • "造语" 俄文翻译 :    pinyin:zàoyǔсм. 造言
  • "造酒" 俄文翻译 :    pinyin:zàojiǔделать вино; варить пиво; виноделие; пивоварение; винодельный

例句与用法

  • 我们必须同造谣中伤者进行斗争。
    Вместе они вступают в схватку с коварным Соважем.
  • 要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
    Следует подчеркнуть, что в тех случаях, когда речь идет о распространении клеветы через средства массовой информации, наказание ужесточается.
  • 我国代表团拒不接受今天在安理会对我国所作的毫无根据的造谣中伤
    Моя делегация отвергает беспочвенные обвинения против моей страны, прозвучавшие сегодня в Совете.
  • 欧洲联盟就安瓦尔·易卜拉欣的审判案件对马来西亚的法治造谣中伤
    Европейский союз всячески критикует правовую систему Малайзии, ссылаясь на дело Анвара Ибрагима.
  • 造谣中伤古巴是困难的——连编造谣言和提供伪证的人自己都不相信这些诽谤。
    Кубу нелегко оклеветать, ведь подобной клевете не поверит и тот, кто ее измыслил.
  • 造谣中伤古巴是困难的 -- -- 连编造谣言和提供伪证的人自己都不相信这些诽谤。
    Кубу нелегко оклеветать, ведь подобной клевете не поверит и тот, кто ее измыслил.
  • 缔约国说,这些是造谣中伤和诽谤污蔑,因为提交人拿不出邻居和朋友提供的证据。
    Государство-участник заявляет, что эти утверждения являются клеветническими и провокационными, поскольку автор сообщения не приводит никаких свидетельств, полученных от соседей и друзей.
  • 此外,《刑法》第128和129条都规定,可分别对造谣中伤和污蔑行为实行更严厉的惩罚。
    Кроме того, статьи 128 и 129 Уголовного кодекса предусматривают более суровое наказание соответственно за клевету и оскорбление.
  • 在乌兹别克斯坦,有人向联合国机构提交来文或是申请难民身份,会被视为造谣中伤宪法秩序,这是一项罪名。
    В Узбекистане сам факт представления сообщения в орган Организации Объединенных Наций или подачи ходатайства о предоставлении статуса беженца считается клеветой против конституционного строя, что является преступлением.
  • 这些指控是伊拉克对科威特几个星期来发动的“造谣中伤行动”的一部分,它加剧了区域紧张状况和不稳定。
    Они выдвигаются в рамках «дезинформационной кампании», которую вот уже в течение нескольких недель ведет Ирак в отношении Кувейта и которая способствует усилению напряженности и нестабильности в нашем регионе.
用"造谣中伤"造句  

其他语种

  • 造谣中伤的英语:spread rumours to injure others' reputation; fabricate rumours to slander people; hurt sb. by calumnious fabrication; take up stories to defame others; slander someone without the slightest excuse; sp...
  • 造谣中伤的法语:diffamation diffamer
  • 造谣中伤什么意思:zào yáo zhōng shāng 【解释】制造谣言,陷害别人。 【示例】这人品质恶劣,对别人惯会~。 【拼音码】zyzs 【用法】连动式;作谓语、宾语;含贬义
造谣中伤的俄文翻译,造谣中伤俄文怎么说,怎么用俄语翻译造谣中伤,造谣中伤的俄文意思,造謠中傷的俄文造谣中伤 meaning in Russian造謠中傷的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。