查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어ไทย
登录 注册

凄风苦雨造句

"凄风苦雨"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 他在凄风苦雨中荡来荡去。
  • 她已经是饱经风霜,所以想到了孩子们也免不了要受些凄风苦雨
  • 他们搞不清楚在那个凄风苦雨的夜晚,他究竟到哪里去了。
  • 就在这间寝室里,就在茅屋再下几平方英尺的地方,她看见窗外没有尽头的凄风苦雨飞雪,看见无数的灿烂夕阳,看见一个又一个圆月。
  • 此时,牧师已经茫茫然,不知移步迈向何方,他来到了记忆犹新的那座因风吹日晒雨淋而发黑的刑台对面,在相隔许多凄风苦雨的岁月之前,海丝特白兰曾经在那上面遭到世人轻辱的白眼。
  • 猛烈的狂风和柔和的微风凄风苦雨的天气和平平静静的日子日出时分和日落时刻月光皎洁的夜晚和乌云密布的黑夜,都使我同他们一样深为这个地区所吸引,都对我如同对他们一样,产生了一种魔力。
  • 是的,生命就像一段旅程,一段最好能有人在身边陪伴的旅程,当然,那个伴侣可以是任何人,可能是街对面的邻居,或是枕边的男人,可能是心中充满善意的母亲,或是一个不怀好意的孩子,尽管我们充满善意,但我们中的一些人仍然会在途中失去伴侣,从此旅程只剩凄风苦雨
  • 凄风苦雨造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
  • 凄风苦雨的英语:miserable conditions; bitter winds and miserable rains; bleak wind and wretched rain; chilly winds and cold rains (that instill sadness in a person's mind); wailing wind and weeping rain; ...
  • 凄风苦雨的日语:〈成〉寒い風と冷たい雨.気候が非常に悪いさま.悲惨な境遇のたとえ.
  • 凄风苦雨的韩语:【성어】 (1) 찬바람과 궂은비; 날씨가 몹시 나쁨. (2) 사람에게 쓸쓸한 마음을 일게 하는 비바람; 찬바람과 궂은비로 인하여 일어나는 괴로운 마음. [주로 나그네의 쓸쓸한 심정] (3)비참한 생활 상태.
  • 凄风苦雨的俄语:[qīfēng kǔyǔ] 1) проливной дождь и холодный ветер; ненастье 2) обр. бедственное положение; тяжёлые времена
相关词汇
如何用凄风苦雨造句,用凄風苦雨造句凄风苦雨 in a sentence, 用凄風苦雨造句和凄风苦雨的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。