婉转造句
- 山鸟在花园里婉转地鸣叫着。
- 斯鲁特提了几个婉转温和的问题。
- 你看,我是个非常慎重婉转的人。
- 他滔滔不绝,语言婉转,通情达理。
- 她婉转地提到这项计划可能需要的费用。
- 彼得先生向他岳母很婉转的说出他的困难。
- 艾博特小姐鼓起勇气,开始说起婉转的话来。
- 科雷尔很婉转地说:“你害怕了吗,上校?”
- 当曲调升高的时候,她的嗓音也跟着改变,悠扬婉转。
- 他的口气很婉转,但是听得出有些担心而暗带提防的意思。
- 用婉转造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 尼姆希望他已经婉转地表示了他不愿谈及他自己以及露丝的问题。
- 当只剩下两个男人的时候,尼姆尽量婉转地介绍了情况,略过细节不提。
- 她声音婉转柔和,使她的谴责显得那么真诚单纯,从而更增加了她谴责的力量。
- 她机敏婉转地谈到我们最近的损失
- 说得婉转些,主席的行为没有理智。
- 杰西的律师很婉转地对我们说
- 如果有事还是要处理,要婉转哪!
- 她态度婉转地拒绝了。
- 伙计,我想表达的更婉转一些
- 说得婉转些,这部新电影不太成功。
其他语种
- 婉转的英语:1.(温和而曲折) mild and indirect; tactful 短语和例子 措词婉转 put it tactfully2.(抑扬动听) ...
- 婉转的法语:形 1.euphémique;insinuants措词~expression euphémique;termes insinuants 2.mélodieux;doux歌喉~voix mélodieuse;sons agréables
- 婉转的日语:(1)(話の本意を失わない程度に)婉曲である,穏やかである. 措词 cuòcí 婉转/言葉遣いが婉曲である. 这封信写得婉转而又坚定/この手紙は言葉は穏やかだが固い決意を示している. (2)(歌や鳴き声の)節回しがきれいである,滑らかで抑揚がある. 歌喉 gēhóu 婉转/歌声が玉を転がすようで耳に快い.▼“宛转”とも書く.
- 婉转的韩语:[형용사] (1)(말의 표현이) 완곡하다. 은근하다. 婉转地指出了他的缺点; 완곡하게 그의 결점을 지적했다 (2)(노랫소리 따위가) 구성지다. 歌声婉转悠扬; 노랫소리가 유장하고 구성지다
- 婉转的俄语:[wǎnzhuǎn] 1) тактично, вежливо; мягко 2) чарующий (напр., о пении соловья)