宁可丢鞍的英文
发音:
"宁可丢鞍"怎么读
英文翻译手机版
- better lose the saddle than the horse
- "宁可"英文翻译 would rather; better
- "鞍"英文翻译 saddle; sella
- "宁可丢鞍,不可失马" 英文翻译 : better lose the saddle than the horse
- "宁可" 英文翻译 : would rather; better 宁可吃点小亏 rather cut the loss; suffer temporary loss
- "可丢弃的" 英文翻译 : discardable
- "宁可…也不" 英文翻译 : would rather … than
- "宁可,而不" 英文翻译 : rather … than … /rather than
- "宁可,宁愿" 英文翻译 : would rather
- "宁可不" 英文翻译 : rather than
- "宁可稍" 英文翻译 : rather
- "宁愿, 宁可" 英文翻译 : had sooner
- "宁愿,宁可" 英文翻译 : would rather do
- "用后即可丢弃的" 英文翻译 : disposable
- "用完即可丢弃的" 英文翻译 : made to be thrown away after use
- "不久, 早, 快, 宁可" 英文翻译 : soon
- "宁可, 稍微, 相当" 英文翻译 : rather
- "宁可……而不愿……" 英文翻译 : he will die before he shall disgrace himself
- "宁可…也不;宁愿" 英文翻译 : would rather … than
- "宁可,宁愿;相当" 英文翻译 : rather
- "宁可,是……而不是……" 英文翻译 : rather than
- "宁可吃亏" 英文翻译 : prefer loss to unjust gain; prevention is better than cure
- "宁可饿肚子" 英文翻译 : better good neighbours near than relations far away
- "宁可滑跤" 英文翻译 : better to ask the way than go astray
- "宁可钱袋瘪" 英文翻译 : better an open enemy than a false friend
- "宁可天崩" 英文翻译 : fiat justitia ruat coelum
相关词汇
相邻词汇
宁可丢鞍的英文翻译,宁可丢鞍英文怎么说,怎么用英语翻译宁可丢鞍,宁可丢鞍的英文意思,寧可丟鞍的英文,宁可丢鞍 meaning in English,寧可丟鞍的英文,宁可丢鞍怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。