我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章的英文
发音:
"我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章"怎么读
英文翻译手机版
- our lightning speed knocked the enemy completely off balance and struck fear into its heart
- "行动"英文翻译 move about; get about
- "神速"英文翻译 marvellously quick; with ama ...
- "致使"英文翻译 cause; result in; bring abou ...
- "敌军"英文翻译 enemy troops; the enemy army ...
- "措手不及"英文翻译 be taken by surprise; be cau ...
- "狼狈周章"英文翻译 be scared out of one's wits; ...
- "狼狈周章" 英文翻译 : be scared out of one's wits; be panic-stricken; be disconcerted; be terror-stricken; be thrown into utter confusion 我军行动神速, 致使敌军措手不及, 狼狈周章。 our lightning speed knocked the enemy completely off balance and struck fear into its heart
- "措手不及" 英文翻译 : (事情来得太快, 出乎意外, 来不及应付) be taken by surprise; be caught unawares [unprepared]; be too late to do anything about it; be too surprised to defend oneself; could make no adequate defense; could not think in time of a way to defend oneself; have no time to put in one's hands; spring a surprise on sb.; throw sb. off his guard 我们打了它个措手不及, 一枪没放就把他们收拾掉了。 our enemies were caught unprepared and we disposed of them without firing a single shot
- "使某人措手不及" 英文翻译 : catch sb. on the wrong foot; catch sb. with his pants down
- "措手不及地被抓住, 措手不及地被发觉" 英文翻译 : be caught unawares
- "我军战士消灭了300名敌军" 英文翻译 : our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops
- "海事诉讼, 海军行动" 英文翻译 : admiralty action
- "陆军行动牺牲者" 英文翻译 : victim of military action
- "周章" 英文翻译 : [书面语]1.(仓皇惊恐) be scared 狼狈周章 be scared out of one's wits; be panic-stricken; 周章失措 be frightened out of one's wits; panic-stricken2.(周折; 苦心) trouble; effort 煞费周章 take great pains; spare no effort
- "措手" 英文翻译 : (着手处理; 应付) deal with; manage 无所措手 do not know what to do
- "神速" 英文翻译 : marvellously quick; with amazing speed 收效神速 obtain instant results; 兵贵神速。 speed is precious in war
- "我军" 英文翻译 : dark healing
- "致使" 英文翻译 : cause; result in; bring about 气体温度上升致使气体膨胀。 a rise in the temperature of the gas results in its expansion. 由于地址字迹不清, 致使信件无法投递。 it is impossible to deliver this letter because the address is illegible
- "敌军被我军重重包围已成为釜底游鱼" 英文翻译 : surrounded heavily by our troops the enemy were like a fish in the pot
- "狼狈" 英文翻译 : in a difficult position; in a tight corner 狼狈逃窜 flee in panic; flee helter-skelter; 显出一副狼狈相 cut a sorry figure; 陷于狼狈境地 find oneself in a fix; be caught in a dilemma
- "敌军被打得溃不成军狼狈逃窜" 英文翻译 : utterly routed the enemy fled in confusion
- "敌军" 英文翻译 : enemy troops; the enemy; hostile forces
- "动神" 英文翻译 : doshin
- "不及" 英文翻译 : 1.(不如; 比不上) not as good as; inferior to 我唱得不及她好。 i don't sing as well as she does.2.(来不及) too late 躲避不及 too late to dodge; 后悔不及 too late for regrets3.(够不上) fall short of; fail to reach 力所不及 beyond one's power; 不及要领 be off the point
- "从军行" 英文翻译 : joining the army
相关词汇
相邻词汇
我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章的英文翻译,我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章英文怎么说,怎么用英语翻译我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章,我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章的英文意思,我軍行動神速致使敵軍措手不及狼狽周章的英文,我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章 meaning in English,我軍行動神速致使敵軍措手不及狼狽周章的英文,我军行动神速致使敌军措手不及狼狈周章怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。