捉弄的英文
音标:[ zhuōlòng; zhuōnòng ] 发音:
"捉弄"怎么读"捉弄"的汉语解释用"捉弄"造句
英文翻译手机版
- tease; make fun of; embarrass 短语和例子
- "嘲弄, 捉弄" 英文翻译 : make game of
- "捉弄人" 英文翻译 : cat and mouse; play tricks on people; pull one's leg
- "捉弄他" 英文翻译 : play tricks on him
- "搞恶作剧,捉弄" 英文翻译 : play a trick
- "开玩笑,捉弄人" 英文翻译 : pull one's leg; pull one's leg
- "命运的捉弄" 英文翻译 : the irony of fate; valerie pinkston - trick of fate
- "我们捉弄他" 英文翻译 : we played a trick on him and he fell for it
- "憎恨被捉弄" 英文翻译 : hate being played tricks on
- "捉弄;恶作剧" 英文翻译 : play a trick (joke) (on)
- "捉弄邻居" 英文翻译 : play a trick /joke on the neighbour
- "捉弄某人" 英文翻译 : play a trick on sb; play tricks on
- "捉弄人的" 英文翻译 : cat-and-mouse
- "捉弄新生" 英文翻译 : hazing
- "被命运所捉弄的人" 英文翻译 : sportof fortune
- "被命运捉弄的人。" 英文翻译 : the fool of fate
- "命运会捉弄你们俩" 英文翻译 : fate will twist the both of you
- "不许你再像那样捉弄我了" 英文翻译 : you shall not serve me that trick twice
- "虽然命运将我们捉弄" 英文翻译 : though fortune does be pleasing
- "他捉弄了这个新来的人" 英文翻译 : he gave the newcomer the works
- "别再理他了他正在捉弄你呢" 英文翻译 : don't have any more to do with him he's trying to make a fool of you
- "虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起" 英文翻译 : though fortune does be pleasing i ′ll go along with you
- "也许是命运的捉弄, 就这样走完他的一生" 英文翻译 : cruel fate has put an end to his growing
- "捉牛须先捉牛角" 英文翻译 : the child is father of the man
- "捉鸟蛋" 英文翻译 : bird nesting
- "捉泥鳅" 英文翻译 : an accidental meeting; catch loaches
- "捉拿逃犯" 英文翻译 : arrest an escaped prisoner
例句与用法
- Missed it, old bean; he's pulling your leg .
你错了,老兄;他在捉弄你呢。 - I experienced a wild impulse to jest .
在一阵狂妄的冲动之下,我想捉弄别人。 - That was a cheap trick to play on her .
那样捉弄她是可耻的。 - Anybody could take advantage of him .
任何人都能捉弄他。 - He gave the newcomer the works .
他捉弄了这个新来的人。 - I've been the sport of that intolerable torture !
我总是被那种不可容忍的折磨所捉弄! - Never pick on anybody who isn't your own size, son .
孩子,千万别去捉弄比你矮小的人。 - You set me up, didn't you ?
你捉弄了我,是不是? - Providence is nothing if not coquettish .
如果天公是不故意捉弄人的,那它就什么也不是了。 - How i catch myself out !
我如何在捉弄自己呀!
其他语种
- 捉弄的泰文
- 捉弄的法语:动 jouer un tour à;se jouer de;taquiner
- 捉弄的日语:からかう.冗談を言う.人を困らせる. 他尽捉弄人,你别理他/彼はよく人をからかう,君は相手にするな.
- 捉弄的韩语:[동사] 희롱하다. 농락하다. 조롱하다. 놀리다. 속이다. 捉弄乡下老儿的商人; 시골뜨기를 속이는 상인 叫人家捉弄了; 그에게 감쪽같이 넘어갔다 →[摆bǎi弄(3)]
- 捉弄的俄语:[zhuōnòng] разыграть кого-либо; подшутить над кем-либо
- 捉弄的阿拉伯语:تشويش؛ تنكيل;
- 捉弄什么意思:zhuōnòng 对人开玩笑,使为难:你别~人,我才不上你的当呢!
相关词汇
捉弄的英文翻译,捉弄英文怎么说,怎么用英语翻译捉弄,捉弄的英文意思,捉弄的英文,捉弄 meaning in English,捉弄的英文,捉弄怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。