民事法的英文
发音:
"民事法"怎么读用"民事法"造句
英文翻译手机版
- civil court
- n.zivilsachesrecht
- "民事"英文翻译 relating to civil law; civil
- "法"英文翻译 law
- "民事法典" 英文翻译 : civil code
- "民事法官" 英文翻译 : bayle
- "民事法庭" 英文翻译 : civic court; civil court of sessions; civil division; civil sessions; civil tribunal; court-leet; leet
- "民事法系" 英文翻译 : system of civil law
- "民事法院" 英文翻译 : civil court; civil law courts
- "市民事法院" 英文翻译 : corporate court
- "县民事法庭" 英文翻译 : parish court
- "小民事法院" 英文翻译 : petty civil court
- "民事法院, 民事审判庭, 民事法庭" 英文翻译 : civil court
- "〔英国〕高等民事法院;〔美国〕民事法院。" 英文翻译 : common pleas
- "初等民事法庭, 下级民事法庭" 英文翻译 : inferior civil court
- "初等民事法庭" 英文翻译 : inferior civil court
- "民事法律程序" 英文翻译 : civil proceedings
- "民事法律关系" 英文翻译 : civil juristic relation; civil legal relatio hip; civil legal relationship
- "民事法律事实" 英文翻译 : factor of civil law
- "民事法律行为" 英文翻译 : civil juristic acts; civil legal act
- "民事法律责任" 英文翻译 : civil liability
- "执行民事法典" 英文翻译 : civil enforcement
- "最高民事法院" 英文翻译 : court of session
- "诚实的民事法官" 英文翻译 : the honest cadi
- "从民事法律行为" 英文翻译 : accessory civil legal act
- "单方民事法律行为" 英文翻译 : unilateral civil legal act
- "多方民事法律行为" 英文翻译 : joint act civil legal act
例句与用法
- He is a learn jurist , who has written several books on civil law
他是个博学的法学家,著有好几本有关民事法的书。 - He is a learned jurist , who has written several books on civil law
他是个博学的法学家,著有好几本有关民事法的书。 - Who may i contact to learn more about section 1950 . 5 of the california civil code
我可与何人联络,了解有关加利福尼亚州民事法第1950 . 5节的详情? - The legal aid department operates on a five - day week , with the exception of the application processing division , which continues to handle civil legal aid applications on saturdays
法律援助署处理民事法援申请的申请及审查科星期六照常服务,其馀各办事处已实行五天工作。 - On a broader perspective , there was a continuation of the theme in the ilag conference earlier on the advantage of early intervention in legal service , and the importance of identifying unmet needs in civil legal aid
从宏观角度看,该会议延续了国际法援组织会议所讨论的主旨,即法律服务应尽早介入的好处,以及找出民事法援不足之处的重要性。 - Subsequently , we could create the institution of invalidating incorporation by litigation , the institution of withdrawing defective company , and the institution of correcting defective incorporation , etc . and at last , it ' s also indispensable to perfect the legal responsibility system of defective incorporation , especially to perfect the civil responsibility system
其次,应建立公司设立无效诉讼制度、公司设立撤销制度、公司设立瑕疵补正规则等具体制度,以确保法律的可操作性。最后,应完善公司设立瑕疵的法律责任体系。一方面明确设立瑕疵违法行为主体对利害关系人的民事法 - It is not many scholars to clearly prove the opinion of shifting the burden of proof , on the contrary the contradictory scholars are more prominent , for example the vice professor of southwest politics and law university , chengang , wuyue who translates and introduces the burden of proof of germany , because them there are more and more people support the opposite opinion , while in the draft of " civil evidence code " , the traditional idea win , in this draft the legislator abides by the present justice and our country ' s native circumstance , they made an scientific choice , of course , the burden of proof will directly influence the party " s possibility of losing the lawsuit , while the regulation of shifting the burden of proof increases the plaintiff ' s opportunity to win a lawsuit . to explain what is the shifting of burden of proof , the paper use the civil law as the example to point out the " reverse " is not entirly relieve the plaintiff s obligation of producing evidence , but in certain extent and in certain range make the defendant bear the burden of producing those proofs from the reverse way , which are originally beard by the plaintiff . in the three proceeding law , shifting the burden of proof have some differences , but the interior spirits are coincident - for the values of social justice and the legal reason
论证举证责任倒置的学者观点明确并且论证十分充分的不多,相反却是对此著书立说予以反驳的学者较为突出,如西南政法大学的副教授陈则博士,翻译并介绍德国证明责任学说的吴越先生均是目前国内对举证责任倒置持否定态度的代表人物,由于他们的推动使得国内持此说的人越来越多,但在《民事证据法(草案) 》的拟定过程中,并未采责任倒置的地位,这样的立法选择是建立在对我国法律实现的本土环境客观认识的基础上的科学选择,诚然,举证责任的分配直接影响到当事人在诉讼中的败诉风险,而“倒置”规则的设计,则在此问题上增加了原告胜诉的筹码,在理解何为举证责任倒置时,本文着重以民事法为主线,指出这种“倒置”并非全部免除原告的证明责任,而是在一定范围与一定程度上将通常应由原告负担的举证责任转由被告从反方面承担,举证责任倒置在三大诉讼法中所体现的具体情形有所差异,但它们的内在精神是一致的?法律的理性与社会公平价值,在民事诉讼中举证责任倒置的情形,一般总是将其局限于特殊侵权情形,而忽略了民事合同违约责任的诉讼中的原告也无须对被告应承担违约责任的所有要件,对被告主观上的过错实行推定,若被告予以否定则应对其无过错的证据举证,在设置举证责任倒置的规则时,从各国的立法经验与法的内在价值要求可以总结出以下几个原则:程序法与实体法结合原则,公平原则,诉讼经济原则,保护弱者原则等,基于此完善举证责任倒置的规则时首先应肯定举证责任倒置的概念,其次立法应避免求大求全,再次要配合实体法的发展,最后还可以在司法领域尝试判例的指导意义。
相关词汇
民事法的英文翻译,民事法英文怎么说,怎么用英语翻译民事法,民事法的英文意思,民事法的英文,民事法 meaning in English,民事法的英文,民事法怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。