繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

缠绵悱恻的英文

音标:[ chánmiánfěicè ]  发音:  
"缠绵悱恻"怎么读"缠绵悱恻"的汉语解释用"缠绵悱恻"造句

英文翻译手机手机版

  • a sad and sentimental (poem etc.); (of writing) exceedingly sentimental; extremely sad; inextricable and commiserative; (with) tender and romantic sentiments

例句与用法

  • She had no such object for her lingering thoughts to fix on .
    她没有这类对象勾起缠绵悱恻的思绪。
  • After a while he had taken down his concertina and played upon it the six very mournful airs that he knew .
    隔了一会儿,他拿下手风琴,拉出他熟悉的那六节缠绵悱恻的曲调来。
  • Heart - warming and hopelessly romantic japanese drama serials are all the rage now in asian cities and even villages
    在亚洲的城市和乡村,充满温情和缠绵悱恻的日本电视剧到处都受欢迎。
  • Heart - warming and hopelessly romantic japanese drama serials are all the rage now in asian cities and even villages
    在亚洲的城市和乡村,充满温情和缠绵悱恻的日本电视剧到处都受欢迎。
  • Fans of grace chang can hardly afford to miss her marvellous performance in forever yours , the only film , believe it or not , in which she doesnt hav . .
    情深似海是一部充满诗情画意感人至深的文艺片,不仅故事缠绵悱恻,而且取景优美,制作严谨. .
  • It may be that my interest was not without an element of selfishness ; perhaps i had glimpsed a touching love story behind his grief , perhaps , in short , my desire to be acquainted with it loomed large in the concern i felt about armand s silence
    这种关心也许搀杂着某些私心,说不定在他这种痛苦下,我已揣测到有一个缠绵悱恻的爱情故事也可能我正是因为急于想知道这个故事,所以才对阿尔芒的销声匿迹感到如此不安的。
  • It may be that my interest was not without an element of selfishness ; perhaps i had glimpsed a touching love story behind his grief , perhaps , in short , my desire to be acquainted with it loomed large in the concern i felt about armand ' s silence
    这种关心也许搀杂着某些私心,说不定在他这种痛苦下,我已揣测到有一个缠绵悱恻的爱情故事;也可能我正是因为急于想知道这个故事,所以才对阿尔芒的销声匿迹感到如此不安的。
  • Fans of grace chang can hardly afford to miss her marvellous performance in forever yours , the only film , believe it or not , in which she doesnt have to display her skill in songs and dance but instead , touches the hearts of her audience by her straight acting
    情深似海是一部充满诗情画意感人至深的文艺片,不仅故事缠绵悱恻,而且取景优美,制作严谨。五十年代中期开始走红影坛的葛兰向以载歌载舞来吸引观众,无片不唱,也无片不跳。
  • Craze when he convinced shaw brothers to produce films featuring this regional opera , took the genre to its summit with this film . the most cherished aspect of the film s legendary lore is perhaps the casting of the amoy opera actress ivy ling po as the male lead , who went on to mesmerize generations of loyal fans
    梁山伯与祝英台缠绵悱恻的故事传诵千古,落在李翰祥手中,仍能翻出新意,铸成这部黄梅调经典之最,不仅当年于港台两地创下惊人的票房成绩,至今仍百看不厌。
用"缠绵悱恻"造句  

其他语种

  • 缠绵悱恻的日语:〈成〉いつまでもつきまとう悲しい思い.(文章などが)人に訴える深い悲しみ.
  • 缠绵悱恻的韩语:【성어】 (1)비애와 고민을 없애지 못하다. 몹시 슬프고 괴롭다. (2)시문·노래 등이 애절하여 사람을 감동시키다.
  • 缠绵悱恻的俄语:pinyin:chánmiánfěicè проникновенный, проникнутый настроением, глубоко трогательный (о языке и стиле сочинения)
  • 缠绵悱恻什么意思:chán miàn fěi cè 【解释】旧时形容内心痛苦难以排解。也指文章感情婉转凄凉。 【出处】晋朝·潘岳《寡妇赋》:“思缠绵以瞀乱兮,心摧伤以怆恻。” 【示例】他是个忠臣,而且是个~的忠臣。(朱自清《经典常谈·辞赋》) 【拼音码】cmfc 【用法】联合式;作谓语、定语、状语;形容十分悲痛而不能发泄 【英文】exceedingly sentimental
缠绵悱恻的英文翻译,缠绵悱恻英文怎么说,怎么用英语翻译缠绵悱恻,缠绵悱恻的英文意思,纏綿悱惻的英文缠绵悱恻 meaning in English纏綿悱惻的英文缠绵悱恻怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。