L’équipe d’intervention du Programme international de bouées de l’Atlantique Sud du Groupe de coopération pour les programmes de bouées de mesure entretient une soixantaine de bouées dérivantes qui se trouvent actuellement en mer; 其数据浮标合作小组内作为其行动队的国际南大西洋浮标方案大约60个海上漂流浮标站的合作;
Le Groupe de coopération pour les programmes de bouées de mesure, créé conjointement par l ' OMM, la COI et l ' ensemble des exploitants de bouées de mesure, a constamment recours au système ARGOS, qui se trouve à bord des satellites opérationnels de la NOAA pour la collecte de données et la localisation de plates-formes. 数据浮标合作小组气象组织、海洋学委员会和所有数据浮标操作人员的一项共同工作 -- -- 不断使用卫星定位和数据收集系统(Argos)(搭载于诺阿的业务卫星上)进行数据收集和平台定位。
Le Groupe de coopération pour les programmes de bouées de mesure, créé conjointement par l ' OMM, la COI et l ' ensemble des exploitants de bouées de mesure, a constamment recours au système ARGOS, embarqué à bord de satellites opérationnels de la NOAA ainsi que du satellite perfectionné d ' observation de la Terre japonais ADEOS II, pour la collecte de données et la localisation de plates-formes. 数据浮标合作小组气象组织、海洋学委员会和所有数据浮标操作人员的一项共同工作 -- -- 不断使用卫星定位和数据收集系统(Argos)(搭载于诺阿的业务卫星以及日本的先进地球观测卫星II(地球观测卫星II)上)进行数据收集和平台定位。
Le Groupe de travail a examiné les travaux réalisés et les décisions adoptées par les organes directeurs et a passé en revue un avant-projet du Recueil de définitions et terminologie concernant les dangers liés au niveau de la mer, les catastrophes, la vulnérabilité et les risques dans un contexte côtier et le rapport conjoint du Partenariat international sur les tsunamètres et du Groupe de coopération pour les programmes de bouées de mesure sur les actes de vandalisme dirigés contre les plates-formes d ' observation des océans. 工作组评价了各理事机构所采取的行动和决定的进展情况,审查了 " 沿海与海平面有关的灾害、灾难、脆弱性和风险定义和术语简编 " 预发稿以及国际海啸测量仪伙伴关系和数据浮标合作小组关于海洋观测平台遭破坏问题的联合报告。