×

痛定思痛的韩文

[ tòngdìngsītòng ] 发音:   "痛定思痛"的汉语解释
  • 【성어】 고통이 가라앉은 다음, 이전의 고통을 회상하다;
    참혹한 실패 뒤에 그 실패를 반성하다.
  • 去痛定:    [명사]【의역어】〈약학〉 피미노딘 에시레이트(pimino- dine esylate).
  • 痛处:    [명사] 결점. 약점. 아픈 곳.触到了他的痛处;그는 아픈 데를 건드렸다抓住他的痛处;그의 약점을 잡다击中了他的痛处;그의 아픈 데를 찔렀다 →[隐yǐn症(2)]
  • 痛啊:    괴로워하는 얼굴
  • 痛心:    [동사] (너무너무) 상심하다. 가슴 아파하다.他对自己的错误感到很痛心;그는 자신의 잘못을 뼈저리게 느낀다
  • 痛哭流涕:    【성어】 눈물을 흘리며 목놓아 울다. 몹시 원통하고 분해하다. 대성통곡하다.

例句与用法

  1. P&G는 과거의 영광을 되찾을 수 있을까?
    痛定思痛的h&m,还能重现昔日的辉煌吗?
  2. 기업가들은 그 때의 성공을 기억 (그리고 계속해서 자금 모금을 위해 노력)할 것이고 투자자들은 그 때의 고통을 기억할 것입니다.
    企业家对成功念念不忘(并继续努力募集资金),而投资者将痛定思痛

相关词汇

        去痛定:    [명사]【의역어】〈약학〉 피미노딘 에시레이트(pimino- dine esylate).
        痛处:    [명사] 결점. 약점. 아픈 곳.触到了他的痛处;그는 아픈 데를 건드렸다抓住他的痛处;그의 약점을 잡다击中了他的痛处;그의 아픈 데를 찔렀다 →[隐yǐn症(2)]
        痛啊:    괴로워하는 얼굴
        痛心:    [동사] (너무너무) 상심하다. 가슴 아파하다.他对自己的错误感到很痛心;그는 자신의 잘못을 뼈저리게 느낀다
        痛哭流涕:    【성어】 눈물을 흘리며 목놓아 울다. 몹시 원통하고 분해하다. 대성통곡하다.
        痛心疾首:    【성어】(1)몹시 원망하다. 원망함이 극에 달하다.(2)뼈저리게 느끼다. 가슴 아프게 느끼다. 침통하게 뉘우치다.
        痛哭失声:    【성어】 몹시 상심한 나머지 목이 메어 통곡 소리도 나오지 않다.
        痛快:    (1)[형용사] 통쾌하다. 유쾌하다. 즐겁다. 상쾌하다. 기분 좋다. 흐뭇하다.我们玩儿得很痛快;우리들은 아주 유쾌하게 놀았다今天的旅行很痛快;오늘 여행은 매우 유쾌했다今天遇到了一件不痛快的事;오늘 언짢은 일을 당했다想说的话全说出来觉得心里痛快;하고 싶은 말을 전부 쏟아 놓으니 마음이 통쾌하다(2)[형용사] (성격이) 시원스럽다. 시원시원하다. 솔직하다.他痛快地答应了我们的要求;그는 시원스럽게 우리 요구를 승락했다他说话很痛快;그는 아주 시원스럽게 말한다(3)[동사] 마음껏 놀다. 마음껏 즐기다.喝个痛快;마음껏 마시다再喝两杯痛快痛快吧!;몇 잔 더 마시며 마음껏 즐깁시다!彼此谈一谈痛快痛快;서로 이야기하면서 마음껏 즐기다
        痛哭:    [동사] 통곡하다. 목놓아 울다. 몹시 울다.
        痛快淋漓:    조금도 거침없다. 대단히 통쾌하다. 매우 유창하다.骂得痛快淋漓;매우 호되게 욕하다

其他语言

        痛定思痛的英语:recall past pain -- as a warning for the future; bring home the lessons painfully learned; draw a lesson from a bitter experience; recall a painful experience; recall the past with pangs in the heart;...
        痛定思痛的法语:faire un douleureux retour sur soi-même;tirer une leçon d'une affaire fâcheuse;rappeler une expérience amère
        痛定思痛的日语:〈成〉苦しみが過ぎた後にその苦しみを思い出して教訓をくみ取る.
        痛定思痛的俄语:pinyin:tòngdìngsītòng переживать прошлые страдания, предаваться воспоминаниям о пережитых мучениях
        痛定思痛什么意思:tòng dìng sī tòng 【解释】指悲痛的心情平静以后,再追想当时所受的痛苦。 【出处】唐·韩愈《与李翱书》:“今而思之,如痛定之人,思当痛之时,不知何能自处也。” 【示例】他~,决心吸取教训,再不犯类似的错误。 【拼音码】tdst 【用法】复杂式;作谓语、定语、状语;表示受挫折后的教训 【英文】draw a lesson from a bitter experience

相邻词汇

  1. "痛哭"韩文
  2. "痛哭失声"韩文
  3. "痛哭流涕"韩文
  4. "痛啊"韩文
  5. "痛处"韩文
  6. "痛心"韩文
  7. "痛心疾首"韩文
  8. "痛快"韩文
  9. "痛快淋漓"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT