×

그렇지마는中文什么意思

发音:
  • [부사]
    ☞그렇지만
  • 그렇지:    [감탄사] 事吧 shì‧ba. 对吧 duì‧ba. 不错 bùcuò. 行 xíng. 그렇지, 바로 이런 거야对吧, 就这样吧그렇습니다. 당신 말씀이 옳습니다不错, 你说的对
  • 그렇지만:    [부사] 但 dàn. 但是 dànshì. 可是 kěshì. 无奈 wúnài. 然而 rán’ér. 일이 비록 바쁘기는 하다. 그렇지만 조금도 공부를 소홀히 하지 않았다工作虽然忙, 但一点也没放松学习그녀는 매우 예쁘다. 그렇지만 그녀는 남자가 되고 싶어한다她很漂亮, 但是她想做男人나는 다른 사람에게 즐거움을 준다, 그렇지만 누가 나에게 즐거움을 줄 것인가我给别人快乐, 可是谁来给我快乐우리는 마땅히 그를 보러 가야 하는데 그렇지만 날이 저물었다我们本当去看他, 无奈天色太晚了돌아왔다. 그렇지만 넌 이미 원래의 네가 아니구나我回来了, 然而, 你已经不是原来的你了
  • –마는:    [조사] 虽然…但是… suīrán…dànshì….
  • –련마는:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的连接词尾, 表示认定前一事实并说明对立. 그는 60세가 넘은 노인이련마는, 뒤떨어지기 싫어, 자진 신청하여 댐을 건설하러 갔다他虽然是六十多岁的老人了, 也不甘示弱, 报名去修水库
  • –언마는:    ‘―건마는’的古语.

例句与用法

  1. 상식적으론 그 사람은 이제 의사를 할 수 없을 거다 생각되지만, 그렇지마는...
    其实我觉得我好像不是做医生的材料,不过现在….
  2. 그렇지마는 人情[인정]이 어디 거기까지를 가는가.
    世有达人,必去彼取此。

相关词汇

        그렇지:    [감탄사] 事吧 shì‧ba. 对吧 duì‧ba. 不错 bùcuò. 行 xíng. 그렇지, 바로 이런 거야对吧, 就这样吧그렇습니다. 당신 말씀이 옳습니다不错, 你说的对
        그렇지만:    [부사] 但 dàn. 但是 dànshì. 可是 kěshì. 无奈 wúnài. 然而 rán’ér. 일이 비록 바쁘기는 하다. 그렇지만 조금도 공부를 소홀히 하지 않았다工作虽然忙, 但一点也没放松学习그녀는 매우 예쁘다. 그렇지만 그녀는 남자가 되고 싶어한다她很漂亮, 但是她想做男人나는 다른 사람에게 즐거움을 준다, 그렇지만 누가 나에게 즐거움을 줄 것인가我给别人快乐, 可是谁来给我快乐우리는 마땅히 그를 보러 가야 하는데 그렇지만 날이 저물었다我们本当去看他, 无奈天色太晚了돌아왔다. 그렇지만 넌 이미 원래의 네가 아니구나我回来了, 然而, 你已经不是原来的你了
        –마는:    [조사] 虽然…但是… suīrán…dànshì….
        –련마는:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的连接词尾, 表示认定前一事实并说明对立. 그는 60세가 넘은 노인이련마는, 뒤떨어지기 싫어, 자진 신청하여 댐을 건설하러 갔다他虽然是六十多岁的老人了, 也不甘示弱, 报名去修水库
        –언마는:    ‘―건마는’的古语.
        새옹지마:    [명사] 【성어】塞翁失马 sài wēng shī mǎ. 잃어버린 것을 되찾은 것은 아마도 새옹지마겠지失去而得到, 这大概就是塞翁失马吧
        그렇게:    [부사] 那么 nà‧me. 那样(儿) nàyàng(r). 【완곡】那个 nà‧ge. 유채화처럼 그렇게 노랗다像油菜花那么黄그는 너처럼 그렇게 고지식하지 않다他不像你那样(儿)拘谨그가 그렇게 활기차게 일하니 더 말할 필요가 없다他干得那个欢啊, 就甭提了!
        그렇다:    [형용사] 【구어】那个 nà‧ge. 是的 shì‧de. 可不 kě‧bu. 有了 yǒu‧le. 너 방금 성낸 것은 너무 그랬다你刚才的脾气太那个了그렇소, 바로 나요是的, 就是我그렇죠, 나도 바로 이 문제를 생각하고 있는 중입니다可不, 我正想这个问题呢그렇다, 우리 이렇게 하자꾸나!有了, 咱们这么办吧
        그렇듯:    [부사] ☞그렇게1
        –더니마는:    ☞–더니2
        –으련마는:    连接词尾之一, 希望词尾前边的事实现, 但没实现.
        그렇듯이:    [부사] ☞그렇게1
        덩그렇다:    [형용사] (1) 耸立 sǒnglì. 高耸 gāosǒng. 산들이 덩그렇게 솟아 있다群山耸立덩그렇게 솟은 기념비高耸的纪念碑구름 속으로 덩그렇게 솟다高耸入云 (2) 空荡荡 kōngdāngdāng. 孤零零 gūlínglíng.방 안에 나 혼자 덩그렇게 남아 있다屋里只剩下了我孤零零的一个人
        둥그렇다:    [형용사] 圆 yuán. 圆圆的 yuányuán‧de. 둥그런 달圆月 =圆圆的月亮
        휘둥그렇다:    [형용사] 瞠然 chēngrán. 圆睁 yuánzhēng. 휘둥그렇게 빳빳이 우뚝 서 있다瞠然木立눈이 휘둥그래서 서로 바라보다瞠然相顾두 눈이 휘둥그렇다双目圆睁
        그렇지 않으면:    除此之外; 除此以外
        그렇지 마는:    却; 但是; 然而; 还是; 总要; 可是; 仍然; 虽则; 不过
        그렇치만:    然而; 还是; 但是; 却; 仍然; 虽则; 不过; 可是; 总要
        그레고르 요한 멘델:    格里哥·孟德尔
        그레고르 피아티고르스키:    格里戈里·帕夫洛维奇·皮亚季戈尔斯基

相邻词汇

  1. 그렇듯 什么意思
  2. 그렇듯이 什么意思
  3. 그렇지 什么意思
  4. 그렇지 마는 什么意思
  5. 그렇지 않으면 什么意思
  6. 그렇지만 什么意思
  7. 그렇치만 什么意思
  8. 그레고르 요한 멘델 什么意思
  9. 그레고르 피아티고르스키 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.