×

까마귀자리中文什么意思

发音:
  • 乌鸦座
  • 까마귀:    [명사]〈조류〉 乌鸦 wūyā. 老鸹 lǎoguā. 까마귀 날자 배 떨어진다乌飞梨落까마귀가 돼지 위에 앉다[제 똥 구린 줄은 모르고 남 똥 구린 줄만 안다]乌鸦落在猪身上 =老鸦说猪黑, 自丑不觉得흰 가루로 까마귀를 씻어도 잠깐 동안 하얄 뿐이다[곧 본색이 드러난다]粉洗乌鸦白不久까마귀가 ‘까악까악’하고 울다老鸹‘呱呱’地叫
  • 마귀:    [명사] (1) 魔 mó. 魔鬼 móguǐ. 마귀에 홀린 것 같다着了魔似的마귀의 몸을 꿈꾸다梦想有一副魔鬼的身材 (2)〈종교〉 恶魔 èmó. 【음역어】撒旦 sādàn. 사랑하는 사람을 구하기 위해 마귀에게 영혼을 팔다为了拯救爱人而将灵魂卖给恶魔지옥에서 마귀를 보았다在地狱里见到了撒旦
  • 가마귀:    [명사] (1) ‘까마귀’的济州岛方言. (2) ‘까마귀’的古语.
  • 까마득하다:    [형용사] 遥远 yáoyuǎn. 久远 jiǔyuǎn. 渺茫 miǎománg. 模糊 mó‧hu. 까마득한 거리遥远的距离세월이 까마득하다年代久远그가 간 이후로 소식이 까마득하다他走后音信渺茫그 일은 기억이 까마득하다那事情在记忆中已经模糊了
  • 까마득히:    [부사] 遥远(地) yáoyuǎn(‧de). 久远(地) jiǔyuǎn(‧de). 渺茫(地) miǎománg(‧de). 模糊(地) mó‧hu(‧de).

相关词汇

        까마귀:    [명사]〈조류〉 乌鸦 wūyā. 老鸹 lǎoguā. 까마귀 날자 배 떨어진다乌飞梨落까마귀가 돼지 위에 앉다[제 똥 구린 줄은 모르고 남 똥 구린 줄만 안다]乌鸦落在猪身上 =老鸦说猪黑, 自丑不觉得흰 가루로 까마귀를 씻어도 잠깐 동안 하얄 뿐이다[곧 본색이 드러난다]粉洗乌鸦白不久까마귀가 ‘까악까악’하고 울다老鸹‘呱呱’地叫
        마귀:    [명사] (1) 魔 mó. 魔鬼 móguǐ. 마귀에 홀린 것 같다着了魔似的마귀의 몸을 꿈꾸다梦想有一副魔鬼的身材 (2)〈종교〉 恶魔 èmó. 【음역어】撒旦 sādàn. 사랑하는 사람을 구하기 위해 마귀에게 영혼을 팔다为了拯救爱人而将灵魂卖给恶魔지옥에서 마귀를 보았다在地狱里见到了撒旦
        가마귀:    [명사] (1) ‘까마귀’的济州岛方言. (2) ‘까마귀’的古语.
        까마득하다:    [형용사] 遥远 yáoyuǎn. 久远 jiǔyuǎn. 渺茫 miǎománg. 模糊 mó‧hu. 까마득한 거리遥远的距离세월이 까마득하다年代久远그가 간 이후로 소식이 까마득하다他走后音信渺茫그 일은 기억이 까마득하다那事情在记忆中已经模糊了
        까마득히:    [부사] 遥远(地) yáoyuǎn(‧de). 久远(地) jiǔyuǎn(‧de). 渺茫(地) miǎománg(‧de). 模糊(地) mó‧hu(‧de).
        마귀할멈:    [명사] 魔媪 mó’ǎo. 鬼婆 guǐpó.
        사마귀 1:    [명사]〈곤충〉 螳螂 tángláng. 사마귀 2 [명사]〈의학〉 疣赘 yóuzhuì. 瘊子 hóu‧zi. 肉赘 ròuzhuì. 黑痣 hēizhì. 사마귀가 나다长瘊子
        갈자리:    [명사] ‘삿자리’的错误.
        꿈자리:    [명사] 梦兆 mèngzhào. 梦征 mèngzhēng. 꿈자리가 사납다梦兆不吉꿈자리가 좋다梦征吉祥
        끝자리:    [명사] 末席 mòxí. 末位 mòwèi. 末座 mòzuò. 끝자리에 놓이다排在末席공무원의 끝자리 조정을 시행하다推行公务员末位调整끝자리에 배석하다敬陪末座
        대자리:    [명사] 竹席 zhúxí. 竹簟 zhúdiàn. 대자리를 깔다铺竹席
        돗자리:    [명사] 草垫子 cǎodiàn‧zi. 地垫 dìdiàn. 秧荐 yāngjiàn. 草地席 cǎodìxí. 蔺席 lìnxí. 稿荐 gǎojiàn.
        뒷자리:    [명사] 后排(座位) hòupái (zuòwèi). 뒷자리의 좌석에 앉다坐在后排的一个座位上
        못자리:    [명사] 秧田 yāngtián. 采苗地 cǎimiáodì.
        묏자리:    [명사] 墓地 mùdì. 坟地 féndì. 누가 호화 묏자리를 구매하겠는가?谁在购买豪华墓地?
        묘자리:    [명사] ‘묏자리’的错误.
        별자리:    [명사]〈천문기상〉 星座 xīngzuò. 星宿 xīngxiù.
        빈자리:    [명사] (1) 遗缺 yíquē. 空位(儿) kòngwèi(r). 虚缺 xūquē. 空缺 kòngquē. 그가 승진하여 내가 그의 빈자리를 메운다他高升了, 我去补他的遗缺성원 법사가 개심사를 떠난 후에 주지 빈자리는 원광 법사가 이어 받았다在成圆法师离开开心寺后, 住持虚缺很快由圆光法师接任 (2) 空儿 kòngr. 空子 kòng‧zi. 虚席 xūxí.빈자리를 찾아서 앉다找一个空儿坐下보고회장은 빈자리가 없었다报告会场座无虚席
        삿자리:    [명사] 苇席 wěixí. 芦席 lúxí. 席箔 xíbó. 구들에는 대부분 삿자리나 담요를 깔다炕面大都铺苇席或毛毡等
        설자리:    [명사] (1) 该站的地方. (2) 根据 gēnjù. 基础 jīchǔ.우리 주장은 설자리를 잃었다我们的主张失去了根据
        술자리:    [명사] 酒席 jiǔxí. 酒场 jiǔchǎng. 酒宴 jiǔyàn. 술자리를 마련하다办酒席술자리는 이미 차려놓았다酒宴已经摆好
        앞자리:    [명사] (1) 前座 qiánzuò. (2) 前列 qiánliè. 前排 qiánpái.앞자리에 앉다坐前排
        옆자리:    [명사] 旁边(儿) pángbiān(r). 邻座 línzuò. 옆자리에 앉은 예쁜 여자아이가 일어났다坐在旁边的漂亮女孩站起来나는 몸을 돌려서 내 옆자리를 보았다我侧过身, 看着我的邻座
        윗자리:    [명사] 上座 shàngzuò. 上手 shàngshǒu. 首座 shǒuzuò. 【비유】高岗儿 gāogǎngr. 윗자리에 앉으시지요!请坐上手!그는 마침내 사양치 않고 윗자리에 앉았다他竟不客气地坐在高岗儿上了
        일자리:    [명사] 职业 zhíyè. 工作 gōngzuò. 衣食饭碗 yīshí fànwǎn. 【북경어】事由 shìyóu. 일자리를 얻지 못하다找不到工作누구건 내 일자리를 망치는 놈은 사생결단을 내겠다谁碴了我的衣食饭碗, 我跟他拼命일자리를 찾다找事由일자리가 있다有事일자리를 기다리다待工일자리를 떠나다去职일자리를 잃다掉事일자리를 잡다进身일자리를 찾다求职일자리를 찾아주다位置

相邻词汇

  1. 까마귀가 나는 밀밭 什么意思
  2. 까마귀과 什么意思
  3. 까마귀상과 什么意思
  4. 까마귀속 什么意思
  5. 까마귀의 향연 什么意思
  6. 까마귀자리 감마 什么意思
  7. 까마귀자리 베타 什么意思
  8. 까마귀자리 알파 什么意思
  9. 까마귀자리 에타 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT